Traducción generada automáticamente

My Generation
Oasis
Mi generación
My Generation
La gente trata de bajarnos (hablando de mi generación)People try put us down (talkin' 'bout my generation)
Sólo porque nos movemos (hablando de mi generación)Just because we get around (talkin' 'bout my generation)
Las cosas que hacen se ven muy frías (hablando de mi generación)Things they do look awful cold (talkin' 'bout my generation)
Espero morir antes de envejecer (hablando de mi generación)I hope I die before I get old (talkin' 'bout my generation)
Esta es mi generaciónThis is my generation
Esta es mi generación, nenaThis is my generation, baby
¿Por qué no se desvanecen todos (hablando de mi generación)Why don't all fade away (talkin' 'bout my generation)
Y no trates de cavar lo que todos decimos (hablando de mi generación)And don't try dig what we all say (talkin' 'bout my generation)
No estoy tratando de causar una gran sensación (hablando de mi generación)I'm not trying cause a big sensation (talkin' 'bout my generation)
Sólo estoy hablando de mi generación (hablando de mi generación)I'm just talkin' 'bout my generation (talkin' 'bout my generation)
Esta es mi generaciónThis is my generation
Esta es mi generación, nenaThis is my generation, baby
Bajo solo 4xBass solo 4x
¿Por qué no se desvanecen todos (hablando de mi generación)Why don't all fade away (talkin' 'bout my generation)
Y no trates de cavar lo que todos decimos (hablando de mi generación)And don't try dig what we all say (talkin' 'bout my generation)
No estoy tratando de causar una gran sensación (hablando de mi generación)I'm not trying cause a big sensation (talkin' 'bout my generation)
Sólo estoy hablando de mi generación (hablando de mi generación)I'm just talkin' 'bout my generation (talkin' 'bout my generation)
Esta es mi generaciónThis is my generation
Esta es mi generación, nenaThis is my generation, baby
Mi, mi, mi, mi generación bebéMy, my, my, my generation baby
La gente trata de bajarnos (hablando de mi generación)People try put us down (talkin' 'bout my generation)
Sólo porque nos movemos (hablando de mi generación)Just because we get around (talkin' 'bout my generation)
Las cosas que hacen se ven muy frías (hablando de mi generación)Things they do look awful cold (talkin' 'bout my generation)
Sí, espero morir antes de envejecer (hablando de mi generación)Yeah, I hope I die before I get old (talkin' 'bout mygeneration)
Esta es mi generaciónThis is my generation
Esta es mi generación, nenaThis is my generation, baby
Mi, mi, mi, mi generación bebéMy, my, my, my generation baby
Hablando de mi generación (hablando de mi generación) (4x)Talking ‘bout my generation (talking ‘bout my generation) (4x)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oasis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: