Traducción generada automáticamente

All The Young Dudes
Oasis
Tous les jeunes mecs
All The Young Dudes
Tous les jeunes mecsAll The Young Dudes
Billy a parlé toute la nuit de son suicideBilly rapped all night about his suicide
Comment il se donnerait un coup de pied dans la tête à vingt-cinq ansHow he'd kick it in the head when he was twenty-five
Je veux pas rester en vie à vingt-cinq ansDon't wanna stay alive when you're twenty-five
Wendy vole des vêtements dans des voitures ouvertesWendy's stealing clothes from unlocked cars
Et Freddy a des taches à cause de s'être arraché les étoiles de son visageAnd Freddy's got spots from ripping off the stars from his face
Une petite course de bateaux funkyA funky little boat race
L'homme de la télé est fouThe television man is crazy
Il dit qu'on est des délinquants juvéniles en ruineSaying we're juvenile delinquent wrecks
Mec, j'ai besoin d'une télé quand j'ai un T-RexMan, I need a T.V. when I've got T-Rex
Hé, frère, tu as devinéHey, brother, you guessed
Je suis un mecI'm a dude
Tous les jeunes mecsAll the young dudes
Portent les nouvellesCarry the news
Booga-loo, mecsBooga-loo, dudes
Portent les nouvellesCarry the news
Tous les jeunes mecsAll the young dudes
Portent les nouvellesCarry the news
Booga-loo, mecsBooga-loo, dudes
Portent les nouvellesCarry the news
Maintenant Jimmy a l'air mignon, même s'il s'habille comme une reineNow Jimmy's looking sweet, though he dresses like a queen
Il peut donner des coups comme une mule, c'est une vraie équipe de dursHe can kick like a mule, it's a real mean team
On peut aimer, on peut aimerWe can love, we can love
Et mon frère est de retour à la maison avec ses Beatles et ses StonesAnd my brother's back at home with his Beatles and his Stones
On n'a jamais accroché avec ce truc de révolutionWe never got it off on that revolution stuff
Quel drag, trop de problèmesWhat a drag, too many snags
Eh bien, j'ai bu beaucoup de vin et je me sens bienWell, I drunk a lot of wine and I'm feeling fine
Je vais faire la course avec un chat jusqu'au litGonna race some cat to bed
Est-ce que ce béton est tout autour, ou c'est dans ma tête ?Is this concrete all around, or is it in my head?
Oh, frère, tu as devinéOh, brother, you guessed
Je suis un mecI'm a dude
Tous les jeunes mecsAll the young dudes
Portent les nouvellesCarry the news
Booga-loo, mecsBooga-loo, dudes
Portent les nouvellesCarry the news
Tous les jeunes mecsAll the young dudes
Portent les nouvellesCarry the news
Booga-loo, mecsBooga-loo, dudes
Portent les nouvellesCarry the news
Tous les jeunes mecsAll the young dudes
Portent les nouvellesCarry the news
Booga-loo, mecsBooga-loo, dudes
Portent les nouvellesCarry the news
Tous les jeunes mecsAll the young dudes
Portent les nouvellesCarry the news
Booga-loo, mecsBooga-loo, dudes
Portent les nouvellesCarry the news
Tous les jeunes mecsAll the young dudes
Portent les nouvellesCarry the news
Booga-loo, mecsBooga-loo, dudes
Portent les nouvellesCarry the news
Tous les jeunes mecsAll the young dudes
Portent les nouvellesCarry the news
Booga-loo, mecsBooga-loo, dudes
Portent les nouvellesCarry the news
Tous les jeunes mecsAll the young dudes
Portent les nouvellesCarry the news
Booga-loo, mecsBooga-loo, dudes
Portent les nouvellesCarry the news
Tous les jeunes mecsAll the young dudes
Portent les nouvellesCarry the news
Booga-loo, mecsBooga-loo, dudes
Portent les nouvellesCarry the news



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oasis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: