Traducción generada automáticamente

The Dying Of The Light
Oasis
La Mort de la Lumière
The Dying Of The Light
Je continue de courir mais je n'arrive pas à la montagneI keep on running but I can't get to the mountain
Derrière moi, les années que j'ai mal dépenséesBehind me lie the years that I mis-spent
Et je suis resté là comme une fleur dans la fontaineAnd I've been sitting like a flower in the fountain
Quand tout l'amour dont j'ai besoin est envoyé du cielWhen all the love I'm need is heaven sent
Je vais faire de mon mieux pour y arriverGonna try my best to get there
Mais je ne peux pas payer le ticket de busBut I can't afford the bus fare
La tempête qui approcheThe storm that's rolling over
Mec, ça me donne envie de pleurerMan, it makes me wanna cry
Quand on m'a ditWhen I was told
Que les rues étaient pavées d'orThe streets were paved with gold
Et qu'il n'y aurait pas de temps pour vieillir quand on était jeunesAnd there'd be no time for getting old when we were young
C'est bon, si tu danses avec moi ce soirIt's alright, if you dance with me tonight
On luttera contre la mort de la lumière et on attrapera le soleilWe'll fight the dying of the light and catch the sun
Je me suis réveillé en dormant dans un train qui allait nulle partWoke up sleeping on a train that was bound for nowhere
Les échos que j'entendais étaient tous les miensThe echoes that I could hear were all my own
Le monde avait tourné et je devenais un étrangerThe world had turned & I'd become a stranger
J'en avais marre de voir toutes les fleurs se transformer en pierreGot tired of watching all the flowers turn to stone
Je vais faire de mon mieux pour y arriverGonna try my best to get there
Mais je ne peux pas payer le ticket de busBut I can't afford the bus fare
La tempête qui approcheThe storm that's rolling over
Mec, ça me donne envie de pleurerMan, it makes me wanna cry
Ressens le froid contre mon épauleFeel the cold against my shoulder
Quand il arrive en hiverWhen it comes on in the winter
Et ça semble durer éternellementAnd it seems to last forever
Et ça me donne envie, ça me donne envie de pleurerAnd it makes me wanna, makes me wanna cry
Quand on m'a ditWhen I was told
Que les rues étaient pavées d'orThe streets were paved with gold
Et qu'il n'y aurait pas de temps pour vieillir quand on était jeunesAnd there'd be no time for getting old when we were young
C'est bon, si tu danses avec moi ce soirIt's alright, if you dance with me tonight
On luttera contre la mort de la lumière et on attrapera le soleilWe'll fight the dying of the light and catch the sun
Je vais faire de mon mieux pour y arriverGonna try my best to get there
Mais je ne peux pas payer le ticket de busBut I can't afford the bus fare
La tempête qui approcheThe storm that's rolling over
Mec, ça me donne envie de pleurerMan, it makes me wanna cry
Quand on m'a ditWhen I was told
Que les rues étaient pavées d'orThe streets were paved with gold
Et qu'il n'y aurait pas de temps pour vieillir quand on était jeunesAnd there'd be no time for getting old when we were young
C'est bon, si tu danses avec moi ce soirIt's alright, if you dance with me tonight
On luttera contre la mort de la lumière et on attrapera le soleilWe'll fight the dying of the light and catch the sun
Et le froid contre mon épauleAnd the cold against my shoulder
Quand il arrive en hiverWhen it comes on in the winter
Mec, ça me donne envie de pleurerMan, it makes me wanna cry
Et le froid contre mon épauleAnd the cold against my shoulder
Et ça semble durer éternellementAnd seems to last forever
Et ça me donne envie de pleurerAnd it makes me wanna cry



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oasis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: