Traducción generada automáticamente

Bem Aos Olhos da Lua (part. Juliano Cézar)
Oba Oba Samba House
A los ojos de la luna (parte de Juliano Cézar)
Bem Aos Olhos da Lua (part. Juliano Cézar)
Bien a los ojos de la luna, decidí amarteBem aos olhos da lua, resolvi te amar
Una estrella sonrió tontamente al vernos besarnosUma estrela sorriu a toa, ao me ver te beijar
Me di cuenta de que el silencio habla a través de la emociónPercebi que o silencio, fala pela emoção
Un camino solo está desierto donde no hay pasiónUma estrada só é deserta aonde não há paixão
Abraza todo mi cuerpo, deja que la brisa paseAbraçe meu corpo inteiro, deixe a brisa passar
No vamos a pedir aventón hasta que llegue el solNós não vamos pedir carona, enquanto o sol não chegar
En este camino ningún sendero podrá llevarnosNessa estrada nenhum caminho, vai poder nos levar
El pájaro solo construye su nido donde pueda amarPassarinho só constróI o ninho. Aonde puder amar
Quien nunca se detuvo en un camino para hacer el amor de madrugadaQuem nunca parou numa estrada, pra fazer amor de madrugada
Nunca escuchó al sol decirle a la luna que brilla tanto porque está enamoradaNunca ouviu o sol dizer pra lua, que ela brilha tanto, porque é apaixonada



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oba Oba Samba House y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: