Transliteración y traducción generadas automáticamente
Our Destiny
Obey Me!
Our Destiny
Our Destiny
Let's keep dancing recklessly
無謀なダンスを踊り続けよう
mubōna dance o odori tsuzukeyō
It doesn't matter where
どんな場所でも構わないさ
donna basho demo kamawanai sa
You, feeling shy, are still hesitating
照れる君はまだ迷ってる
tereru kimi wa mada mayotteru
It's okay, I'll take you out smartly
大丈夫smartに連れ出してあげる
daijōbu smart ni tsuredashite ageru
Oh destiny
オーdestiny
ōr destiny
You don't have to doubt
疑わなくっていい
utagawanakutte ī
Just like a fantasy
まるでfantasy
marude fantasy
Come to my side
おいで俺のそばに
oide ore no soba ni
Are you ready, leave everything to me
are you ready全部任せて
are you ready zenbu makasete
Falling into a rhythmical night
rhythmicalな夜に落ちてく
rhythmical na yoru ni ochite ku
The devil confuses me
悪魔が俺を惑わせる
akuma ga ore o madowaseru
I confuse you
俺は君を惑わせる
ore wa kimi o madowaseru
Let's go to a concert together after 150 years
百五十年ぶりのconcertに二人で行こう
hyaku goju nen buri no concert ni futari de ikō
Then I'll treat you to a meal
その後料理を振る舞ってあげる
sono go ryōri o furumatte ageru
Yes, for sure
そう確かに
sō tashika ni
I'm enchanted by only you
君だけに魅入ってる
kimi dake ni muiteru
Sweet and spicy
sweet and spicy
sweet and spicy
Always intertwining
常に交わってる
tsuneni majiwatteru
Make it happen, it's reasonable
make it happen理に適ってる
make it happen ri ni kanatteru
Falling into a technical love
technicalな恋に落ちてく
technical na koi ni ochite ku
No matter what obstacles come
どんな邪魔が入っても
donna jama ga haitte mo
Even if the destination is blocked
行き先を遮げっても
ikisaki o saegitte mo
It doesn't matter at all
全然構わないさ
zenzen kamawanai sa
My magic will guide
俺の魔法が導くだろう
ore no mahō ga michibiku darō
The purity of completion
純粋すぎる完成も
junsui sugiru kansei mo
The perfection to a stunning degree
見事なまでの完璧度
migoto na made no kanseido
Like a different dimension
まるで別次元な
marude betsu jigen na
I'll show you a new world
新しい世界見せてあげよう
atarashī sekai misete ageyō
The sounds I hear
聞こえてくる音が
kikoete kuru oto ga
The voices I hear
聞こえてくる声が
kikoete kuru koe ga
Oh destiny
オーdestiny
ōr destiny
You don't have to doubt
疑わなくっていい
utagawanakutte ī
Just like a fantasy
まるでfantasy
marude fantasy
Come to my side
おいで俺のそばに
oide ore no soba ni
Are you ready, leave everything to me
are you ready全部任せて
are you ready zenbu makasete
Falling into a rhythmical night
rhythmicalな夜に落ちてく
rhythmical na yoru ni ochite ku
Yes, for sure
そう確かに
sō tashika ni
I'm enchanted by only you
君だけに魅入ってる
kimi dake ni muiteru
Sweet and spicy
sweet and spicy
sweet and spicy
Always intertwining
常に交わってる
tsuneni majiwatteru
Make it happen, it's reasonable
make it happen理に適ってる
make it happen ri ni kanatteru
Falling into a technical love
technicalな恋に落ちてく
technical na koi ni ochite ku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Obey Me! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: