Transliteración y traducción generadas automáticamente
Our Destiny
Obey Me!
Ons Lot
Our Destiny
Laten we blijven dansen zonder zorgen
無謀なダンスを踊り続けよう
mubōna dance o odori tsuzukeyō
Waar we ook zijn, dat maakt niet uit
どんな場所でも構わないさ
donna basho demo kamawanai sa
Jij, verlegen, twijfelt nog steeds
照れる君はまだ迷ってる
tereru kimi wa mada mayotteru
Geen probleem, ik haal je er slim uit
大丈夫smartに連れ出してあげる
daijōbu smart ni tsuredashite ageru
Oh lot
オーdestiny
ōr destiny
Je hoeft niet te twijfelen
疑わなくっていい
utagawanakutte ī
Het is net een fantasie
まるでfantasy
marude fantasy
Kom bij me in de buurt
おいで俺のそばに
oide ore no soba ni
Ben je klaar? Laat alles maar aan mij over
are you ready全部任せて
are you ready zenbu makasete
We vallen in een ritmische nacht
rhythmicalな夜に落ちてく
rhythmical na yoru ni ochite ku
De demon verleidt me
悪魔が俺を惑わせる
akuma ga ore o madowaseru
Ik verleid jou
俺は君を惑わせる
ore wa kimi o madowaseru
Laten we samen naar een concert gaan, na 150 jaar
百五十年ぶりのconcertに二人で行こう
hyaku goju nen buri no concert ni futari de ikō
Daarna kook ik iets voor je
その後料理を振る舞ってあげる
sono go ryōri o furumatte ageru
Ja, dat klopt
そう確かに
sō tashika ni
Ik ben alleen maar gefascineerd door jou
君だけに魅入ってる
kimi dake ni muiteru
Zoet en pittig
sweet and spicy
sweet and spicy
Altijd met elkaar verbonden
常に交わってる
tsuneni majiwatteru
Maak het waar, het is logisch
make it happen理に適ってる
make it happen ri ni kanatteru
We vallen in een technische liefde
technicalな恋に落ちてく
technical na koi ni ochite ku
Wat er ook in de weg staat
どんな邪魔が入っても
donna jama ga haitte mo
Zelfs als de bestemming geblokkeerd is
行き先を遮げっても
ikisaki o saegitte mo
Maakt me helemaal niet uit
全然構わないさ
zenzen kamawanai sa
Mijn magie zal ons leiden
俺の魔法が導くだろう
ore no mahō ga michibiku darō
Te puur om te voltooien
純粋すぎる完成も
junsui sugiru kansei mo
Perfectie op een indrukwekkende manier
見事なまでの完璧度
migoto na made no kanseido
Het lijkt wel een andere dimensie
まるで別次元な
marude betsu jigen na
Ik laat je een nieuwe wereld zien
新しい世界見せてあげよう
atarashī sekai misete ageyō
De geluiden die ik hoor
聞こえてくる音が
kikoete kuru oto ga
De stemmen die ik hoor
聞こえてくる声が
kikoete kuru koe ga
Oh lot
オーdestiny
ōr destiny
Je hoeft niet te twijfelen
疑わなくっていい
utagawanakutte ī
Het is net een fantasie
まるでfantasy
marude fantasy
Kom bij me in de buurt
おいで俺のそばに
oide ore no soba ni
Ben je klaar? Laat alles maar aan mij over
are you ready全部任せて
are you ready zenbu makasete
We vallen in een ritmische nacht
rhythmicalな夜に落ちてく
rhythmical na yoru ni ochite ku
Ja, dat klopt
そう確かに
sō tashika ni
Ik ben alleen maar gefascineerd door jou
君だけに魅入ってる
kimi dake ni muiteru
Zoet en pittig
sweet and spicy
sweet and spicy
Altijd met elkaar verbonden
常に交わってる
tsuneni majiwatteru
Maak het waar, het is logisch
make it happen理に適ってる
make it happen ri ni kanatteru
We vallen in een technische liefde
technicalな恋に落ちてく
technical na koi ni ochite ku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Obey Me! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: