Transliteración y traducción generadas automáticamente
Pomade
Obey Me!
Pomada
Pomade
Hasta que seas un chico bonito perfecto
完璧なるまでのpretty boy
kanpeki naru made no pretty boy
Tu corazón no se dejará llevar fácilmente
そう簡単にはなびかないheart
sō kantan ni wa nabikanai heart
Acaríciame con tu rostro peculiar
特異な顔で僕を撫でて
tokuige na kao de boku o nadete
Y llevate mi corazón por completo
心ごと奪ってよ
kokorogoto ubatte yo
No importa cuánto seas un demonio
どれだけ君が子悪魔でも
dore dake kimi ga ko akuma demo
Me seduces con dulces tentaciones
甘い誘惑で招くのさ
amai yūwaku de maneku no sa
Me haces bailar sin parar
一心不乱に踊らされる
isshinfuran ni odorasareru
Eres mi prisionero
君は僕の虜
kimi wa boku no toriko
El amor y el odio crecen día a día
日に日に増えてく愛憎と思い出
hi ni hi ni fueteku aizō to omoide
Cuando te das cuenta, ya es demasiado tarde
気づいた時にはもう遅いんじゃない
kizuita toki ni wa mō osoin ja nai?
No apartes la mirada
目をそらさないで
me o sorasanaide
Solo mírame a mí
僕だけ見てればいい
boku dake mitereba ī
Ni siquiera parpadees
瞬きの間もないくらい
mabataki no ma mo nai kurai
¿Bebé, quieres mi amor?
baby, you want my love?
baby, you want my love?
No importa quién seas
たとえどんな君でも
tatoe don'na kimi demo
No lo conseguirás, para mí
叶わないんだよ、僕には
kanawanain da yo, boku ni wa
En todo el mundo, soy solo yo
世界中で僕は僕以外
sekaijū de boku wa boku igai
No puedo enamorarme locamente
夢中にはなれないはず
muchū ni wa narenai hazu
¿Bebé, necesitas mi amor?
baby, you need my love?
baby, you need my love?
Sí, no importa quién sea yo
そうさどんな僕でも
sō sa don'na boku demo
Quiero mostrarte
君には見せたくなるよ
kimi ni wa misetaku naru yo
El significado de esas palabras que no son como yo
僕らしくないその言葉の意味
boku rashikunai sono kotoba no imi
Quiero que las aceptes todas
全部受け止めて欲しいよ
zenbu uketomete hoshī yo
Hasta que seas un chico lindo perfecto
完璧なるまでのcutie boy
kanpeki naru made no cutie boy
Tu corazón no se tambaleará ni por un instante
そう一瞬でも揺るがないheart
sō isshun demo yuruganai heart
Seducido por los sentimientos que desbordan
溢れ出す想いに誘われて
afure dasu omoi ni sasowarete
Me has robado el corazón por completo
心ごと奪われた
kokoro goto ubawareta
Tu imagen se refleja interminablemente en mis ojos
止めどなく僕の瞳に映る
tomedo naku boku no hitomi ni utsuru
Incluso en el paisaje donde estás
君がいる景色にも
kimi ga iru keshiki ni mo
Estoy cautivado sin parar
一心不乱に魅せられてる
isshinfuran ni miserareteru
Soy tu prisionero
僕は君の虜
boku wa kimi no toriko
El amor y el odio crecen día a día
日に日に増えてく愛憎と思い出
hi ni hi ni fueteku aizō to omoide
Cuando te das cuenta, ya es demasiado tarde
気づいた時にはもう遅いんじゃない
kizuita toki ni wa mō osoin ja nai?
No apartes la mirada
目をそらさないで
me o sorasanaide
Solo te estoy mirando a ti
君を見てるなんて
kimi o miteru nante
Ni siquiera hay tiempo para la confusión
戸惑いの間もないくらい
tomadoi no ma mo nai kurai
¿Bebé, quieres mi amor?
baby, you want my love?
baby, you want my love?
Incluso si eres tú
たとえそれが君でも
tatoe sore ga kimi demo
No lo conseguirás, para mí
叶わないんだよ、僕には
kanawanain da yo, boku ni wa
En todo el mundo, soy solo yo
世界中で僕は僕以外
sekaijū de boku wa boku igai
No puedo enamorarme locamente
夢中にはなれないはず
muchū ni wa narenai hazu
¿Bebé, necesitas mi amor?
baby, you need my love?
baby, you need my love?
Sí, no importa quién sea yo
そうさどんな僕でも
sō sa don'na boku demo
Quiero mostrarte
君には見せたくなるよ
kimi ni wa misetaku naru yo
El significado de esas palabras que no son como yo
僕らしくないその言葉の意味
boku rashikunai sono kotoba no imi
Quiero que las aceptes todas
全部受け止めて欲しいよ
zenbu uketomete hoshī yo
Superando todo hasta ahora
これまでの時を超えた
kore made no toki o koeta
El amor que siento por ti
気づいた君への愛を
kizuita kimi e no ai o
De ahora en adelante
これからはそう僕との
kore kara wa sō boku to no
Hagamos de esto nuestra historia de amor
love storyにしようよう
love story ni shiyōou yoō
Quiero transmitir estos sentimientos
伝えたいこの想いを
tsutaetai kono omoi o
Convirtiéndolos en una carta de amor
送るよlove letterにして
okuru yo love letter ni shite
Con esos hermosos ojos tuyos
綺麗なその瞳で
kirei na sono hitomi de
Solo mírame a mí
僕だけを見て
boku dake o mite
¿Bebé, quieres mi amor?
baby, you want my love?
baby, you want my love?
Incluso si eres tú
たとえどんな君でも
tatoe don'na kimi demo
Puedo mostrarte
僕には見せてもいいよ
boku ni wa misetemo ī yo
Por primera vez en todo el mundo
世界中で僕は僕以外に
sekaijū de boku wa boku igai ni
Me he enamorado
初めての恋をした
hajimete no koi o shita
¿Bebé, necesitas mi amor?
baby, you need my love?
baby, you need my love?
Sí, no importa quién sea yo
そうさどんな僕でも
sō sa don'na boku demo
Quiero mostrarte
君には見せたくなるよ
kimi ni wa misetaku naru yo
El significado de esas palabras que no son como yo
僕らしくないその言葉の意味
boku rashikunai sono kotoba no imi
Te lo diré suavemente, solo a ti
そっと君だけに話すよ
sotto kimi dake ni hanasu yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Obey Me! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: