Traducción generada automáticamente
Balance
Obey The Brave
Equilibrio
Balance
altibajos
Ups and downs
Todo se sigue acumulando
It all keeps piling up
Mirando por encima del borde
Looking over the edge
Casi listo para saltar
Almost ready to jump
Me siento tan entumecida
I'm feeling so numb
El verde está ardiendo lentamente
The green's burning slow
Lo dejaré hasta mañana
I'll put it off 'til tomorrow
La arena fluye a través del reloj de arena
Sand flows through the hourglass
Despierta
Wake up
Atrapado en gas neutro y quemado
Stuck in neutral, burning gas
Despierta
Wake up
Golpea una pared, no hay malditos airbags
Hit a wall, no motherfucking airbags
Aguanta fuerte, este será el año
Hang tight, this will be the year
Tal vez este sea el año en que finalmente lo averiguaré
Maybe this will be the year that I'll finally figure it out
Tal vez finalmente pueda enfrentar el miedo que me ha mantenido abajo
Maybe I can finally face the fear that's kept me down
Tal vez este sea el año en que finalmente voy a dar la vuelta
Maybe this will be the year that I'll finally turn it around
Deja de meterte en mi propio camino
Stop getting in my own way
Todas las excusas, no hay soluciones
All excuses, no solutions
No puedo tragar la verdad y estoy enloqueciendo
Can't swallow the truth and I'm freaking out
Soy un desastre nervioso
I'm a nervous wreck
Siento la soga alrededor de mi cuello
I feel the noose around my neck
La arena fluye a través del reloj de arena
Sand flows through the hourglass
Despierta
Wake up
Atrapado en gas neutro y quemado
Stuck in neutral, burning gas
Despierta
Wake up
Frena, todo se detiene aquí
Hit the brakes, it all stops here
Vamos, este será el
Move on, this will be the
Hora de hacerse cargo
Time to take charge
Dejémoslo claro
Let's make it clear
Vamos, este será el año
Move on, this will be the year
Tal vez este sea el año en que finalmente lo averiguaré
Maybe this will be the year that I'll finally figure it out
Tal vez finalmente pueda enfrentar el miedo que me ha mantenido abajo
Maybe I can finally face the fear that's kept me down
Tal vez este sea el año en que finalmente voy a dar la vuelta
Maybe this will be the year that I'll finally turn it around
Deja de meterte en mi propio camino ahora
Stop getting in my own way now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Obey The Brave e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: