Traducción generada automáticamente

The Tide
Obey The Brave
La marea
The Tide
Para hundirse o nadar, el eterno debateTo sink or swim, the eternal debate
Fuera en una extremidad, mejor llevar el pesoOut on a limb, better carry the weight
Fuera de línea, sin alientoOut of line, out of breath
Atrapado dentro de mi cabezaStuck inside my head
Y todavía estoy aquí, esperando mi olaAnd I'm still here, waiting for my wave
Aguas arriba, siempre contra el granoUpstream, always against the grain
Tan lejos de la orillaSo far from shore
Ya no puedo nadarI can't swim anymore
Estoy atrapado en la mareaI'm caught up in the tide
Vivir en tiempo prestadoLiving on borrowed time
El cambio de corrienteThe current's shifting
Ignoré las señales, pero ahora estoy escuchandoIgnored the signs but now I'm listening
Mantén mi composturaKeep my composure
Cuando todo se derrumbaWhen it all comes crashing down
Fuera de línea, sin alientoOut of line, out of breath
Atrapado dentro de mi cabezaStuck inside my head
Tan lejos de la orillaSo far from shore
Ya no puedo nadarI can't swim anymore
Estoy atrapado en la mareaI'm caught up in the tide
Vivir en tiempo prestadoLiving on borrowed time
El cambio de corrienteThe current's shifting
Ignoré las señales, pero ahora estoy escuchandoIgnored the signs but now I'm listening
Estoy atrapado en la mareaI'm caught up in the tide
Me estoy quedando sin tiempoI'm running out, running out of time
Sola y distante, temeroso y a la derivaAlone and distant, afraid and drifting
Ignoré las señales, pero ahora estoy escuchandoIgnored the signs but now I'm listening
Dura un poco másTough it out just a little longer
Mantén mi cabeza sobre el aguaKeep my head right above the water
Siéntelo todoFeel it all
Subida y caídaRise and fall
Sólo un poco másJust a little longer
Sólo un poco másJust a little longer
Siéntelo todoFeel it all
Cuando todo se derrumbaWhen it all comes crashing down
Para hundirse o nadar, el eterno debateTo sink or swim, the eternal debate
Fuera en una extremidad, mejor llevar el pesoOut on a limb, better carry the weight
Jadeando por el aire, no se puede hacer un sonidoGasping for air, can't make a sound
Responde a mi oración antes de ahogarmeAnswer my prayer before I drown
Mantenme firmeHold my ground
Cuando todo se derrumbaWhen it all comes crashing down
Estoy atrapado en la mareaI'm caught up in the tide
Vivir en tiempo prestadoLiving on borrowed time
El cambio de corrienteThe current's shifting
Ignoré las señales, pero ahora estoy escuchandoIgnored the signs but now I'm listening
Estoy atrapado en la mareaI'm caught up in the tide
Me estoy quedando sin tiempoI'm running out, running out of time
Sola y distante, temeroso y a la derivaAlone and distant, afraid and drifting
Ignoré las señales, pero ahora estoy escuchandoIgnored the signs but now I'm listening
Fuera de línea, sin alientoOut of line, out of breath
Atrapado dentro de mi cabezaStuck inside my head



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Obey The Brave y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: