Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 23.857

Todo El Año

Obie Bermudez

LetraSignificado

Toute l'année

Todo El Año

Et arrive janvier avec févrierY llega enero con febrero
Je passe mon temps à me souvenirY me la paso recordando
Des moments à tes côtésLos momentos que a tu lado
Qui étaient tendres et parfaits en hiverFueron tiernos y perfectos en invierno

En mars, avril et maiEn marzo, abril y mayo
À cause du boulot, je voyagePor cuestiones de trabajo, viajo
Je passe mon temps à être clairY me la paso despejado
Et je ne pense pas tant à toiY no pienso tanto en ti

Mais quand arrive le mois de juinPero cuando llega el mes de junio
Je glisse dans un abîme de tristesse et de solitudeMe deslizo en un abismo de tristeza y soledad
Que donnerais-je pour que tu reviennes à mes côtésQué daría por que regresaras a mi lado

Toute l'annéeTodo el año
Je passe mon temps à rêver de tes brasMe la paso añorando tus abrazos
C'est si difficile à accepterSe me hace tan difícil aceptarlo
Chaque jour, chaque changement me fait malCada día, cada cambio me hace daño

Toute l'annéeTodo el año
Toute l'annéeTodo el año

Et arrive juillet avec aoûtY llega julio con agosto
Essayant de m'offrir un étéIntentando regalarme un verano
Que je te jure est en vainQue te juro que es en vano
Parce que, sans tes baisers, il n'y a pas de chaleurPorque, sin tus besos, no hay calor

Septembre et octobreSeptiembre y octubre
À cause de l'écolePor questiones de colegio
Je recommence à croire que je t'ai oubliéVuelvo a creer que ya te he olvidado
Jusqu'en novembreHasta noviembre

Mais quand arrive décembrePero cuando llega diciembre
Je me fige dans un lac de souvenirs et d'obscuritéMe congelo en un lago de recuerdos y obscuridad
Que donnerais-je pour que tu reviennes à mes côtésQué daría por que regresaras a mi lado

Toute l'annéeTodo el año
Je passe mon temps à rêver de tes brasMe la paso añorando tus abrazos
C'est si difficile à accepterSe me hace tan difícil aceptarlo
Chaque jour, chaque changement me fait malCada día, cada cambio me hace daño

Toute l'annéeTodo el año

Sans toiSin ti
La vérité, c'est qu'il n'existe pas de calendrierLa verdad es que no existe el calendario
Si tu ne reviens pas à mes côtésSi no regresas a mi lado
Chaque mois est un échec sans toiCada mes es un fracaso sin ti

Toute l'annéeTodo el año
Je passe mon temps à rêver de tes brasMe la paso añorando tus abrazos
C'est si difficile à accepterSe me hace tan difícil aceptarlo
Chaque jour, chaque changement me fait malCada día, cada cambio me hace daño

Toute l'annéeTodo el año

Toute l'annéeTodo el año
Je passe mon temps à rêver de tes bras (toute l'année)Me la paso añorando tus abrazos (todo el año)
C'est si difficile à accepter (aïe)Se me hace tan difícil aceptarlo (ay)
Chaque jour, chaque changement me fait malCada día, cada cambio me hace daño

Toute l'année (toute l'année)Todo el año (todo el año)

Et arrive janvierY llega enero

Escrita por: Elsten Creole Torres / Obie Bermúdez. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Obie Bermudez y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección