Traducción generada automáticamente

Follow My Life
Obie Trice
Folge meinem Leben
Follow My Life
Ja! UhYeah! Uh
Lasst euch mal wissen, wer ich binLet y'all niggas know me
Ja, (woo!)Yeah, (woo!)
Am elften, vierzehnten, siebzehnten, kam ich zur WeltEleven, fourteen, seventy-seven a nigga entered
Mit großen Lippen, aus der Plazenta geschlüpftBig lips, popped out placenta
Mama hat nicht gestillt, hatte keinen VaterMom ain't breast feed, had no pop neither
Der Alte hat nichts hinterlassen außer einem Namen - ObiePop leaves shit but a name - Obie
In der Grundschule, so hat alles angefangenElementary homie that's how it started
In der Tonne, zurückgeblieben, Herz gewonnenIn garbage, retarded, gainin that heart
Scheiß auf die Typen, die sich hart geben, ich kam nach Hause berührtFuck niggas, claimin they hard, a nigga come home touched
Meine verdammte Mama hat mich härter angepacktMy motherfuckin momma bangin me harder
"Nimm deinen Arsch da raus und kämpf morgen gegen die""Nigga take your ass out their and fight them tomorrow"
Das hat sie mir gesagt, "kleiner Feigling, gib das deinem Vater die Schuld"That's what she told me, "little punk, blame that on your father"
Also hatte ich keine Wahl, ich schnappte mir einen SteinSo I had no choice, nigga pick up a brick
Zerschlug den Scheiß von einem, der mit mir spielen wollteSplit a motherfucker's shit for tryin to fuck with the kid
Wurde ein bisschen älter, Haare am Schwanz, jetzt bin ich neugierigGet a little older, hair on my dick, now I'm curious
Typen an der Ecke machen Geld, tragen SchmuckNiggas on the corner getting money, rockin jewelry
Taschengeld, das ist kein MannszeugAllowance, nigga that ain't man shit
Feigheit, das ist kein MannszeugCowardice, nigga that ain't man shit
Ich musste mir selbst beweisenI had to prove to myself
Wie diese Typen, die gleich alt sind wie ich, diesen Reichtum berechnenHow these niggas same age as me calculatin this wealth
Also holte ich mir eine Clique und was jetzt?So I got me a clique and niggas what?
Arbeiten wie ein Sechzehntel, wie "wir können aufräumen"Workin one sixteenth, like "nigga we can clean up"
Folge meinem Leben, Kumpel, von Anfang bis jetztFollow my life, homie from start 'til now
Nur meine verdammte Mama hält zu mirOnly my motherfuckin momma nigga holds me down
Und der Herr weiß, was ich ihr alles angetan habeAnd Lord knows all the shit that I done put her through
Ich spreche durch sie, direkt zu euchI speak through her, straight to you motherfuckers
Folge meinem Leben, Kumpel, von Anfang bis jetztFollow my life, homie from start 'til now
Nur meine verdammte Mama hält zu mirOnly my motherfuckin momma nigga holds me down
Und der Herr weiß, was ich ihr alles angetan habeAnd Lord knows all the shit that I done put her through
Ich spreche durch sie, direkt zu euchI speak through her, straight to you motherfuckers
Zwei für eins, hier, nimm das, zwei für einsTwo for one, here, here take this, two for one
Hör auf, die Seiten zu wechseln, sprich mit mir, wenn du mit mir spielstQuit switching dicks, holla at me, see you fuck with
Sommer '94, ich verdiene ein bisschen KohleSummer '94, I'm gettin a little dough
Größer als meine Mama, also höre ich auf ihre NaseTaller than my momma, so I'm listenin to her nose
Ich höre die Weiber schreien "O!"I'm listenin to them hoes scream "O!"
Und ich höre die O's gehen CHOP! (*Echo*)And I'm listenin to them O's go CHOP! (*echo*)
P-Funk, Joe und ich pumpen auf dem Block, SommerzeitP-Funk, Joe and me pumpin on the block, summertime
Ich nenne sie Tante, sie kauft drei auf einmalI call her auntie, she cop three at a time
Wirf einen extra Schuss rein, bring die KlientelThrow a extra bump bringin cline
Ich bin so in den Grind vertieft, ich verliere den VerstandI'm so involved with the grind, I'm losin my mind
Scheiß auf einen festen Job, ich versuche esFuck a steady job, I'm tryin
Ich mache weiter, ich sterbe in diesem Spiel, ich lüge nichtI steady mob, I'm dyin in this game, I ain't lyin
Verkaufe so viel Koks, dass ich vergesse, dass es ein Verbrechen istSellin so much coke forgettin it's a crime
Rase die I-75 runter, Tasche voller MünzenFlyin down I-75, pocket full of dimes
Scheiß auf den Radar auf mir (*Polizeisirenen*)Give a fuck about the radar on me (*police sirens*)
Bumpin +Big Poppa+ wer versucht es mit mir?Bumpin +Big Poppa+ nigga who tryin me?
[Obie & (Polizist)][Obie & (Cop)]
(Geh vom verdammten Truck runter!)(Get off the god damn truck!)
Scheiß auf dich, ich hab nichts gemacht!Fuck you, yo I ain't did shit!
(Halt deine verdammten Hände in die Luft!)(Put your fucking hands in the air!)
Schlampe!Bitch!
Folge meinem Leben, Kumpel, von Anfang bis jetztFollow my life, homie from start 'til now
Nur meine verdammte Mama hält zu mirOnly my motherfuckin momma nigga holds me down
Und der Herr weiß, was ich ihr alles angetan habeAnd Lord knows all the shit that I done put her through
Ich spreche durch sie, direkt zu euchI speak through her, straight to you motherfuckers
Folge meinem Leben, Kumpel, von Anfang bis jetztFollow my life, homie from start 'til now
Nur meine verdammte Mama hält zu mirOnly my motherfuckin momma nigga holds me down
Und der Herr weiß, was ich ihr alles angetan habeAnd Lord knows all the shit that I done put her through
Ich spreche durch sie, direkt zu euchI speak through her, straight to you motherfuckers
Ja, mein ganzes LebenYeah, all my of life
Nur meine Mama weißOnly my momma know
Obie, Obie Trice, Shady und es ist verrückt, ihr ScheißkerleObie, Obie Trice, Shady and it's crazy, motherfuckers




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Obie Trice y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: