Traducción generada automáticamente

Sur la voix Ferré
Pascal Obispo
En la voz de Ferré
Sur la voix Ferré
En el borde del escenarioEn bord de scène
Me paseoJe me promène
En la voz de FerréSur la voix Ferré
En el borde del escenarioEn bord de scène
Me paseoJe me promène
En la voz de FerréSur la voix Ferré
Se siente bienÇa fait du bien
Como si nadaUn air de rien
Para arrastrar los piesPour traîner les pieds
Tengo en la cabezaJ'ai dans la tête
Un piano que deambulaUn piano qui flâne
Estados de ánimoDes états d'âme
Un poco desafinadosUn peu désaccordés
Muelle de JavelQuai de Javel
Es en ParísC'est à Paname
Me gusta volver allíJ'aime y retourner
En el borde del escenarioEn bord de scène
Me paseoJe me promène
En la voz de FerréSur la voix Ferré
Se siente bienÇa fait du bien
Del lado del jardínCôté jardin
Aún crecen pensamientosPoussent encore des pensées
Tengo en el corazónJ'ai sur le coeur
Un piano que lloraUn piano qui pleure
Hasta altas horasJusqu'à plus d'heure
En Saint-Germain-des-PrésÀ Saint-Germain-des-Prés
Café de FloreCafé de Flore
Sigo escuchandoJ'entends encore
A Léo hablarmeLéo me parler
No,Non,
No hablaréJe ne parlerai pas
De ese tiempo pasadoDe ce temps disparu
Donde ya no se amaOù l'on n'aime plus
No,Non,
Aunque todo se va, todo se vaMême si va, tout s'en va
Déjenme frecuentarLaissez-moi fréquenter
Cerca de la voz de FerréPrès de la voix Ferré
Las sombras pasadasLes ombres passées
En el borde del escenarioEn bord de scène
Me paseoJe me promène
En la voz de FerréSur la voix Ferré
Si me pierdoSi je me paume
Una linda chicaUne jolie môme
Podría encontrarme allíPourrait m'y retrouver
Tengo en las venasJ'ai dans les veines
Un piano que sangraUn piano qui saigne
En la Avenida des TernesAvenue des Ternes
Desenterrando los adoquinesÀ défaire les pavés
Para hacer playasPour faire des plages
ArtificialesArtificielles
Que bordean los muellesQui longent les quais
No,Non,
No hablaréJe ne parlerai pas
De ese tiempo pasadoDe ce temps disparu
Donde ya no se amaOù l'on n'aime plus
No,Non,
Aunque todo se va, todo se vaMême si va, tout s'en va
Déjenme frecuentarLaissez-moi fréquenter
Cerca de la voz de FerréPrès de la voix Ferré
Las sombras pasadasLes ombres passées
Las sombras pasadasLes ombres passées
Cerca de la voz de FerréPrès de la voix Ferré
Cerca de la voz de FerréPrès de la voix Ferré
Cerca de la voz de FerréPrès de la voix Ferré
No,Non,
No hablaréJe ne parlerai pas
De ese tiempo pasadoDe ce temps disparu
Donde ya no se amaOù l'on n'aime plus
No,Non,
Aunque todo se va, todo se vaMême si va, tout s'en va
Déjenme frecuentarLaissez-moi fréquenter
Cerca de la voz de FerréPrès de la voix Ferré
Las sombras pasadasLes ombres passées
En el borde del escenarioEn bord de scène
Me paseoJe me promène
En la voz de FerréSur la voix Ferré
En la voz de FerréSur la voix Ferré
Como si nadaUn air de rien
En el borde del escenarioEn bord de scène
Me paseoJe me promène
En la voz de FerréSur la voix Ferré
Se siente bienCa fait du bien
Volver a arrastrar los piesRetraîner les pieds
En el borde del SenaEn bord de Seine
Me paseoJe me promène
En la voz de FerréSur la voix Ferré



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pascal Obispo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: