Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 628

C'est Ecrit

Pascal Obispo

Letra

Está escrito

C'est Ecrit

Ella cambiará el rumbo de las nubesElle te fera changer la course des nuages
Barrerá tus planes, envejecerás mucho antes de tiempoBalayer tes projets, vieillir bien avant l'âge
La perderás cien vecesTu la perdras cent fois
En los vapores de los puertosDans les vapeurs des ports
Está escritoC'est écrit

Regresará herida entre los perfumes de otroElle rentrera blessée dans les parfums d'un autre
Te escucharás gritar que los demonios se la llevenTu t'entendras hurler que les diables l'emportent
Ella querrá que perdonesElle voudra que tu pardonnes
Y tú perdonarásEt tu pardonneras
Está escritoC'est écrit

No sale de tu memoriaElle n'en sort plus de ta mémoire
Ni de noche ni de díaNi la nuit, ni le jour
Ella baila entre la nieblaElle danse derrière les brouillards
Y tú buscas y corresEt toi, tu cherches et tu cours

Orarás hasta las horas en que nadie escuchaTu prieras jusqu'aux heures où personne n'écoute
Vaciarás todos los bares que ponga en tu caminoTu videras tous les bars qu'elle mettra sur ta route
Pasas noches enterasT'en passeras des nuits
Mirando afueraA regarder dehors
Está escritoC'est écrit

No sale de tu memoriaElle n'en sort plus de ta mémoire
Ni de noche ni de díaNi la nuit, ni le jour
Ella baila entre la nieblaElle danse derrière les brouillards
Y tú buscas y corresEt toi, tu cherches et tu cours
Pero no hay amores sin historiasMais y'a pas d'amours sans histoires
Y sueñas, sueñasEt tu rêves, tu rêves

¿Qué ama, qué quiere ella?Qu'est-ce qu'elle aime, qu'est-ce qu'elle veut ?
¿Y esas sombras que dibuja alrededor de tus ojos?Et ces ombres qu'elle te dessine autour des yeux ?
¿Qué ama?Qu'est-ce qu'elle aime ?

¿Qué sueña, a quién ve?Qu'est-ce qu'elle rêve, qui elle voit ?
¿Y esas cuerdas que te envuelve alrededor de los brazos?Et ces cordes qu'elle t'enroule autour des bras?
¿Qué sueña?Qu'est-ce qu'elle rêve ?

Te escucharé decirme sus suspiros, sus encajesJe t'écouterai me dire ses soupirs, ses dentelles
Que al pensarlo bien, ya no es realmente hermosaQu'à bien y réfléchir, elle n'est plus vraiment belle
Que ya has pasadoQue t'es déjà passé
Por momentos más intensosPar des moments plus forts
Desde entoncesDepuis

No sale de tu memoriaElle n'en sort plus de ta mémoire
Ni de noche ni de díaNi la nuit, ni le jour
Ella baila entre la nieblaElle danse derrière les brouillards
Tú buscas y corresTu cherches et tu cours
Pero no hay amores sin historiasMais y'a pas d'amours sans histoires
Oh sueñas, sueñasOh tu rêves, tu rêves

No sale de tu memoriaElle n'en sort plus de ta mémoire
Ella baila entre la nieblaElle danse derrière les brouillards
Y yo he vivido la misma historiaEt moi j'ai vécu la même histoire
Desde entonces cuento los díasDepuis je compte les jours
Desde entonces cuento los díasDepuis je compte les jours
Desde entonces cuento los díasDepuis je compte les jours


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pascal Obispo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección