Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13

Comment S'aimer

Pascal Obispo

Letra

Cómo Amarnos

Comment S'aimer

Todo eso ya no tiene gran importanciaTout ça n’a plus grande importance
Desde que los ríos han fluidoDepuis les rivières ont coulé
Pero cada vez que lo recuerdoMais chaque fois que j’y repense
Me gustó cómo nos amábamosJ’ai bien aimé comment on s'aimait
Caminar es un paso de baileMarcher est un pas de danse
Y creo que caminábamos sobre el aguaEt je crois qu’on marchait sur l’eau
Me queda esta evidenciaIl me reste cette évidence
Me gustó cómo amarnosJ’ai bien aimé comment s’aimer

Cada día puede ser un día de suerteChaque jour, peut être un jour de chance
Cada mes puede ser un mes de MayoChaque mois peut être un mois de Mai
Pero, ¿cómo saberlo de antemano?Mais comment savoir à l’avance?
¿Cómo saber cómo amarnos?Comment savoir comment s’aimer?
¿Cómo saber cómo amarnos?Comment savoir comment s’aimer?
¿Cómo, cómo saber cómo amarnos?Comment, comment savoir comment s’aimer?
¿Cómo, cómo, cómo saber cómo amarnos?Comment, comment, comment savoir comment s’aimer?

Desde entonces, he tenido alegrías inmensasDepuis, j’ai eu des joies immenses
Y penas apenas veladasEt des peines à peine voilées
Pero sin buscar la equivalenciaMais sans chercher l'équivalence
Me gustó cómo amarnosJ’ai bien aimé comment s’aimer
¿De qué está hecha la existencia?De quoi est faite l’existence?
¿Qué queda al final?Que reste-t-il à l’arrivée?
Si se necesitan algunas secuenciasS’il faut quelques séquences
Conservo aquellas donde nos amábamosJe garde celles où l’on s’aimait

Cada día puede ser un renacerChaque jour, peut être une naissance
Una primavera siempre renovadaUn printemps sans cesse renouvelé
Pero más allá de la atracciónMais au-delà de l’attirance
¿Cómo saber cómo amarnos?Comment savoir comment s’aimer?
¿Cómo saber cómo amarnos?Comment savoir comment s’aimer?
¿Cómo, cómo saber cómo amarnos?Comment, comment savoir comment s’aimer?
¿Cómo, cómo, cómo saber cómo amarnos?Comment, comment, comment savoir comment s’aimer?

Cada día puede ser un día de suerteChaque jour, peut être un jour de chance
Cada mes puede ser un mes de MayoChaque mois peut être un mois de Mai
Solo hay que captar la urgenciaEncore faut-il saisir l'urgence
De saber cómo amarnos?De savoir comment s’aimer?
¿Cómo, cómo saber cómo amarnos?Comment, comment savoir comment s’aimer?
¿Cómo, cómo, cómo saber cómo amarnos?Comment, comment, comment savoir comment s’aimer?
¿Cómo, cómo amarnos?Comment, comment s’aimer?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pascal Obispo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección