Traducción generada automáticamente

La Dernière Fois
Pascal Obispo
La Última Vez
La Dernière Fois
¿Te acuerdas de la última vezTe souviens-tu de la dernière fois
Que hicimos algo por primera vez?Qu'on a fait quelque chose pour la première fois
¿Te acuerdas de la última vezTe souviens-tu de la dernière fois
Que tomamos un camino que no conocíamos, no?Qu'on a pris une route qu'on ne connaissait pas, non
¿Recuerdas el miedo y la impaciencia?Te rappelles-tu la peur et l'impatience
La emoción recuperada de la adolescencia.Le frisson retrouvé de l'adolescence
¿Te acuerdas de la última vezTe souviens-tu de la dernière fois
Que hicimos algo por primera vez?Qu'on a fait quelque chose pour la première fois
¿No nos queda másNe nous reste-t-il plus
Que una vida de déjà-vu?Qu'une vie de déjà-vu
¿No nos queda másNe nous reste-t-il plus
Nada que no hayamos vivido, nada que no hayamos vivido?Rien qu'on n'ait pas vécu, rien qu'on n'ait pas vécu
¿No nos queda másNe nous reste-t-il plus
Que una vida de déjà-vu?Qu'une vie de déjà-vu
¿No nos queda másNe nous reste-t-il plus
Nada que no hayamos vivido,Rien qu'on n'ait pas vécu
Nada que no hayamos vivido,Rien qu'on n'ait vécu
No vivido?Pas vécu
¿Te acuerdas de la última vezDe souviens tu de la dernière fois
Que no nos conformamos con caminar en nuestros pasos?Qu'on ne s'est pas contenté de marcher sur nos pas
¿Te acuerdas? Yo no me acuerdo.T'en souviens-tu, je m'en souviens pas
El tiempo se nos ha escapadoLe temps nous aura tant filé
Entre los dedos, entre los dedos.Entre les doigts, entre les doigts
¿Recuerdas la dulce emoción,Te rappelles-tu la douce excitation
El aroma de lo desconocido, la primera impresión?Parfum d'inconnu, la première impression
¿Te acuerdas de la última vezTe souviens-tu de la dernière fois
Que hicimos algo por primera vez?Qu'on a fait quelque chose pour la première fois
¿No nos queda másNe nous reste-t-il plus
Que una vida de déjà-vu?Qu'une vie de déjà-vu
¿No nos queda másNe nous reste-t-il plus
Nada que no hayamos vivido,Rien qu'on n'ait pas vécu
Nada que no hayamos vivido?Rien qu'on n'ait vécu
Pero, ¿nos queda másMais nous reste-t-il plus
Que una vida de déjà-vu?Qu'une vie de déjà vu
Pero, ¿nos queda másMais nous reste-t-il plus
Nada que no hayamos vivido,Rien qu'on n'ait pas vécu
Nada que no hayamos vivido,Rien qu'on n'ait pas vécu
No vivido?Pas vécu
La última vez,La dernière fois
La última,La dernière
La última,La dernière
La última,La dernière
La última,La dernière
La última.La dernière
¿Te acuerdas de la última vezTe souviens-tu de la dernière fois
Que hicimos algo por primera vez?Qu'on a fait quelque chose pour la première fois
¿Habrá más veces en el futuro?Est ce qu'il y en aura des prochaines fois
Dímelo.Dis-le moi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pascal Obispo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: