Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 454

Perduts Als Carrers Del Món

Obrint Pas

Letra

Perdidos en las Calles del Mundo

Perduts Als Carrers Del Món

Si ahora me voy seguro que el regreso se hace largoSi ara me'n vaig segur que es fa llarga la tornada
Me voy solo con el boleto de idaMe'n vaig sols amb el bitllet d'anada
Estoy seguro de cómo quiero comenzar el viajeEstic segur de com vull començar el viatge
Tendré que desprenderme de casi todo el equipajeM'hauré de desprendre de quasi tot l'equipatge
Todo lo que me sobra, todo lo que me pesaTot allò que em sobra, tot allò que em pesa
Todo lo que no cabe dentro de una maletaTot allò que no cap dins d'una maleta
Todo lo que me da asco de valentíaTot allò que em fa fàstic de valència,
El odio del poder y su violenciaL'odi del poder i la seua violència.

Pero no me sobra tu amor, tu humor, ese buen recuerdoPerò no em sobra el teu amor, el teu humor, eixe bon record
Que me ayuda a no perder el rumboQue m'ajuda a no perdre el nord
No sabes el esfuerzo que me cuesta dejar esta tierraNo saps l'esforç que em costa deixar aquesta terra
Cruzaré volando mil y un países en guerraCreuaré volant mil i un països en guerra
Miraré, buscaré, me perderé pero caminaréMiraré, buscaré, em perdré però caminaré
He atado una cuerda de mi corazón al punto de origenHe lligat una corda del meu cor al punt d'origen
Así cuando me encuentre lejos no sentiré el vértigoAixí quan em trobe lluny no sentiré el vertigen.

Perdido en las calles del mundoPerdut als carrers del món
Me guiará la luna cuando se esconde el solEm guiarà la lluna quan s'amague el sol
Perdido en las calles del mundoPerdut als carrers del món
Hay días para quedarse a mirar, hay días en que todo se hace oscuroHi ha dies per quedar-se a mirar hi ha dies en què tot es fa fosc
Perdido en las calles del mundoPerdut als carrers del món
Miro por la ventana y la vida se funde con la muerteMire per la finestra i la vida es fon amb la mort
Perdido en las calles del mundoPerdut als carrers del món
Batallas perdidas, lenguas muertas, monumentos a los vencedoresBatalles perdudes, llengües mortes, monuments als vencedors.

Si ahora me voy no cuentes el tiempo hasta que yo regreseSi ara me'n vaig no contes el temps fins que jo torne
No sé cuándo pero nos volveremos a verNo sé quan però ens tornarem a vore
Quiero cambiar de rumbo, quiero buscar un nuevo anclajeVull canviar de ruta vull buscar un nou ancoratge
Correr como una fiera que se confunde con el paisajeCórrer com una fera que es confon amb el paisatge
Lanzaré la ropa, quemaré toda disfrazLlençaré la roba, cremaré tota disfressa
Dentro de la mochila tu ternuraDins de la motxilla la teua tendresa
Un nuevo tatuaje y un punto de incertidumbreUn nou tatuatge i un punt d'incertesa
Una nueva aventura, un nuevo camino, una nueva conquistaUna nova aventura, un nou camí, una nova conquesta.

Y si ahora me falta tu amor, tu humor, ese buen recuerdoI si ara em falta el teu amor, el teu humor, eixe bon record
Que me ayudaba a no perder el rumboQue m'ajudava a no perdre el nord
Recuerda que hay quien flota y hay quien se ahogaRecorda que hi ha qui sura i ha qui s'ofega
Y quien piensa que su ombligo es el centro de la tierraI qui pensa que el seu melic és el centre de la terra
Miraré, buscaré y volveré y ya no me perderéMiraré, buscaré i tornaré i ja no em perdré
He venido para quedarme y aún hay quien me esperaHe vingut per quedar-me i encara hi ha qui m'espera
Cargado con la experiencia y mil noches de carreteraCarregat amb l'experiència i mil nits de carretera

Perdido en las calles del mundoPerdut als carrers del món
Me guiará la luna cuando ya se esconde el solEm guiarà la lluna quan ja s'amague el sol
Perdido en las calles del mundoPerdut als carrers del món
Hay días que son para mirar, hay días en que todo se hace oscuroHi ha dies que són per mirar hi ha dies en què tot es fosc
Perdido en las calles del mundoPerdut als carrers del món
Miro por la ventana y la vida se funde con la muerteMire per la finestra i la vida es fon amb la mort
Perdido en las calles del mundoPerdut als carrers del món
Batallas perdidas, lenguas muertas, monumentos a los vencedoresBatalles perdudes, llengües mortes, monuments als vencedors


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Obrint Pas y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección