Traducción generada automáticamente
Return Of The Crows
Obscenity
El Regreso de los Cuervos
Return Of The Crows
Una bruma se cierne sobre los camposA misty veil lies above the fields
Luz desvanecida, sentimientos de perdiciónFading light, feelings of doom
El verano está muriendo, los días se hacenThe summer is dying, days becoming
Más cortos ahora, las flores se marchitanShorter now, flowers are wilt
Los árboles han perdido sus hojasThe trees have lost there leaves
Bellezas desvanecidasFading beauties
El viento frío sopla a través de lasChiling wind blows through the
Calles desiertas, de vez en cuando veladasDeserted streets, now and then veiled
Personas corriendo por la nochePeople darting through the night
La nieve azota mi ventanaSnow is lashing on my window
Huele a invierno, esta temporada que odioIt smells like winter, this season I hate
Los cuervos han regresado, han vueltoThe crows are back-they've returned
Cada año la misma vieja historiaEvery year the same old story
Los cuervos han regresadoThe crows are back.
Despiertan las depresionesDepressions awake
Los cuervos han regresadoThe crows are back
El viento frío sopla a través de lasChiling wind blows through
Negro día de invierno, el sol no alcanzaBlack winterday, the sun doesn't reach
El suelo, el sol ha perdido su fuerzaThe ground, the sun lost it's strength
El suelo está congelado, un cuervo está sentadoThe ground is frozen, a crow is sitting
En el árbol justo al lado de mi casaIn the tree right next to my house
Está graznando dolorosamente en mis oídosIt's croacking aching in my ears
Suena como si se riera de míIt sounds that it laughs at me
Una bruma se cierne sobre los camposA misty veil lies above the fields
El regreso de los cuervos, el inviernoThe return of the crows, the winter
Ha llegado, un vacío opresivoHas come, oppressing void
Tiempo de depresión, tiempo de angustiaTime of depression, time of distress
Noches de insomnio, miedo a la oscuridadSleepless nights, fear of the dark
Regreso de los cuervosReturn of the crows
La desolación me está torturandoRacking dejection is torturing me
Época de sufrimientos silenciososSeason of silent sufferings
Lejos de días mejoresFar away from better days
La felicidad abrumada por preocupacionesHappiness weighed down by worries
Tristeza, el mundo yace bajoSadness, the world lies low
Regreso de los cuervosReturn of the crows
Traerán de vuelta las penasThey'll bring back the sorrows
Pensamientos de suicidioThoughts of suicide
Sofocan el amor por la vidaSuffocates the love of life
Los cuervos han regresado, han vuelto...The crows are back, they've returned...
El viento frío sopla a través...Chilling wind blows through...
Negro día de invierno...Black winterday...
El regreso de los cuervosThe return of the crows



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Obscenity y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: