Traducción generada automáticamente
Eigen Leven
Obstructie
Vida Propia
Eigen Leven
Cuando discutimos, tú lees subtítulos.Als we ruzie maken, lees jij ondertitels voor.
Y cuando hablamos un poco, suena como si escuchara a Oprah.En als we even praten, is het of ik Oprah hoor.
Una y otra vez esas frases que lees en las revistas.Telkens weer die zinnen, die je in de bladen leest.
Necesitas espacio, eso lo vi en la televisión.Je hebt de ruimte nodig, dat is op tv geweest.
Vive tu propia vida y escucha a tu corazón.Leid je eigen leven en luister naar je hart.
Así celebramos nuestra alegría y compartimos nuestro dolor.Dan vieren we onze vreugde en delen onze smart.
Vive tu propia vida y escucha a tu corazón.Leid je eigen leven en luister naar je hart.
Entonces obtendrás palabras bonitas cuando la pelea comience.Dan krijg je mooie woorden, als de ruzie is gestart.
Hay una nueva regla, un niño no puede llorar más.Er is een nieuwe wet, een kind mag niet meer snikken.
Así que disciplina a tu hijo, porque nadie lo tolerará.Dus richt je kind maar af, want niemand zal het slikken.
La sangre fluye por el éter, violencia bruta para ser valiente.Bloed stroomt door de ether, grof geweld om stoer te zijn.
Entonces un chico de apenas trece años lastima a su propia hermana.Dus een jochie van pas dertien, doet zijn eigen zusje pijn.
Vive tu propia vida y escucha a tu corazón.Leid je eigen leven en luister naar je hart.
Así celebramos nuestra alegría y compartimos nuestro dolor.Dan vieren we onze vreugde en delen onze smart.
Vive tu propia vida y escucha a tu corazón.Leid je eigen leven en luister naar je hart.
Entonces obtendrás palabras bonitas cuando la pelea comience.Dan krijg je mooie woorden, als de ruzie is gestart.
Una y otra vez un nuevo espectáculo, especialmente para idiotas.Steeds weer een nieuwe show, speciaal voor idioten.
Dicen que es genial, pero solo hay notas falsas.Ze zeggen dat het swingt, maar niets dan valse noten.
¿Quieres quedar como un idiota? Entonces recibirás mil florines.Wil jij voor lul gaan staan, dan krijg je duizend gulden.
Para aquellos que guardan su orgullo, la burla y nunca el elogio.Voor wie zijn trots bewaart, de hoon en nooit de hulde.
Vive tu propia vida y escucha a tu corazón.Leid je eigen leven en luister naar je hart.
Así celebramos nuestra alegría y compartimos nuestro dolor.Dan vieren we onze vreugde en delen onze smart.
Vive tu propia vida y escucha a tu corazón.Leid je eigen leven en luister naar je hart.
Entonces obtendrás palabras bonitas cuando la pelea comience.Dan krijg je mooie woorden, als de ruzie is gestart.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Obstructie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: