Traducción generada automáticamente
Veils Of Wintersorrow
Obtained Enslavement
Vélos de Invierno Penoso
Veils Of Wintersorrow
Soy la sombra de tu dolor en la existenciaI am the shadow of your pain in existence
Satisfaces mi hambre nocturnaYou please my nocturnal hunger
Mi hambre por las lunas negras surge del cielo blancoMy hunger for the black moons arise from the white sky
Sin iluminar por los fuegos congelados del inviernoUnlighted by the frozen fires of winter
Mi bruja nórdica en apariencia congeladaMy nordic witch in freezing appearance
Ella, cuya lujuria es obediente a míShe, who's lust is obediant to me
Nuestro asiento de oscuridad iluminado por gloriosos paseosOur seat of blackness lit through glorious rides
Sobre las colinas donde yace el espíritu nórdicoOver the hills where the norse spirit lies
¿Podría ella alguna vez darme lo que necesito?Could she ever bring me what I need?
Oh, ¿qué vela no quemaría?Oh, what candle wouldn't I burn?
¿Será alguna vez el eclipse terrenal?Will the earthly eclipse ever be?
¿Cuántas veces no moriría?How many times wouldn't I die?
Yo que puedo ver con mi ojo derecho con mi izquierdoI who can see through my right eye with my left
Recuperaré mi dolor a lo largo de los siglosI will regain my sorrow throughout the centuries
Los hijos de Cristo - Oh, qué humildes criaturasThe children of Christ - Oh, what humble creatures
Ni siquiera dignos de servir a mis enemigosNot even worthy to serve my enemies
¿Qué placer tomaríaWhat pleasure would I take
En aplastar la voz de Dios?In crushing the voice of God
Los horizontes de la muerte complacen mis ojos negrosTHe horizons of death please my black eyes
Siempre estarás allíEver will thou be there
Tú cuyo espíritu está en mi alma,You whom spirit is in my soul,
Y tú que traes toda la miseriaAnd you who bring forth all misery
Oh tú, mi bruja negraOh you, my black witch
Satisfaces mi hambre por la nocheYou please my hunger for the night
Soy la sombra de tu dolor en la existenciaI am the shadow of your pain in existence
Satisfaces mi hambre nocturnaYou please my nocturnal hunger
Mi hambre por las lunas negras surge del cielo blancoMy hunger for the black moons arise from the white sky
Sin iluminar por los fuegos congelados del inviernoUnlighted by the frozen fires of winter



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Obtained Enslavement y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: