Traducción generada automáticamente

Partner In Crime
Ocean Alley
Socio en el Crimen
Partner In Crime
¿No me dirás que estoy bien?Won't you tell me I'm fine?
¿No me dirás que tengo razón?Won't you tell me I'm right?
Porque soy un tren de carga'Cos I'm a freight train
Y estoy huyendo de mis huellas otra vezAnd I'm running off my tracks again
¿No me dirás que está bien?Won't you tell me it's okay?
¿No me dirás qué decir?Won't you tell me what to say?
¿No me cogerás de la mano?Won't you hold my hand
¿Cuando nadie más tiene tiempo?When nobody else has got the time?
Porque mis huesos se sienten más débiles'Cos my bones feel weaker
Que mi corazón hace fuerteThan my heart does strong
Y la música de mi altavozAnd the music from my speaker
Ayuda a que mi mente se muevaHelp my mind move along
Así que bebé, ¿no serás mi dama?So baby won't you be my lady?
Te echo de menos como loco verI miss ya like crazy see
Espero que seas miI hope you'll be my
Mi compañero en el crimenMy partner in crime
Y últimamente la vida ha sido un poco confusaAnd lately life's been kind of hazy
Pero te necesito ahoraBut I need you now
Para mostrarme cómo ser yoTo show me how to be me
¿No vas a ser mi luz de las velas?Won't you be my candlelight?
¿No me defraudarás esta noche?Won't you let me down tonight?
Porque me encantaría hacer mis sueños contigoCos I'd love to make my dreams with you
Existir cuando estoy despiertoExist when I'm awake
¿No me dirás cómo te sientes?Won't you tell me how you feel?
¿No harás que todo esto se haga realidad?Won't you make this all come real?
Porque es solo aquíCos it's lonely here
Y me estoy quedando sin cosas que decirAnd I'm running out of things to say
Porque mis huesos se sienten más débiles'Cos my bones feel weaker
Que mi corazón hace fuerteThan my heart does strong
Y la música de mi altavozAnd the music from my speaker
Ayuda a que mi mente se muevaHelp my mind move along
Así que bebé, ¿no serás mi dama?So baby won't you be my lady?
Te echo de menos como loco verI miss ya like crazy see
Espero que seas miI hope you'll be my
Mi compañero en el crimenMy partner in crime
Y últimamente la vida ha sido un poco confusaAnd lately life's been kind of hazy
Pero te necesito ahoraBut I need you now
Para mostrarme cómo ser yoTo show me how to be me
Cariño, ¿no serás mi dama?Baby won't you be my lady?
Te echo de menos como loco verI miss ya like crazy see
Espero que seas miI hope you'll be my
Mi compañero en el crimenMy partner in crime
Y últimamente la vida ha sido un poco confusaAnd lately life's been kind of hazy
Pero te necesito ahoraBut I need you now
Para mostrarme cómo ser yoTo show me how to be me
Así que bebé, ¿no serás mi dama?So baby won't you be my lady?
Te echo de menos como loco verI miss ya like crazy see
Espero que seas miI hope you'll be my
Mi compañero en el crimenMy partner in crime
Y últimamente la vida ha sido un poco confusaAnd lately life's been kind of hazy
Pero te necesito ahoraBut I need you now
Para mostrarme cómo ser yoTo show me how to be me
Cariño, ¿no serás mi dama?Baby won't you be my lady?
Te echo de menos como loco verI miss ya like crazy see
Espero que seas miI hope you'll be my
Mi compañero en el crimenMy partner in crime
Y últimamente la vida ha sido un poco confusaAnd lately life's been kind of hazy
Pero te necesito ahoraBut I need you now
Para mostrarme cómo ser yoTo show me how to be me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ocean Alley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: