Traducción generada automáticamente

167 Damillia
Ocean Grove
167 Damillia
167 Damillia
Lo que daríaWhat I'd give
Para ser de otra maneraTo be otherwise
Lo que soyWhat I am
Es solo justo vivirIt's only just to live
Lo que daríaWhat I'd give
Para ser de otra maneraTo be otherwise
Lo que soyWhat I am
Es solo justo vivirIt's only just to live
Paso, paso en mi lugar una cara desconocidaStep, step into my place an unfamiliar face
Y en ese momento soy llevado lejosAnd in that moment I am taken away
Los temblores comienzan a activarseTremors start to engage
Ahora mis pupilas se dilatanNow my pupils dilate
Este pulso simpático, jadeanteThis sympathetic pulsing, heaving
Cediendo a estoGiving into this
No soy del tipo que resisteNot the type to resist
¿Puedes sentirme necesitando? ¿Queriendo?Can you feel me needing? Wanting?
(Necesitando)(Needing)
QueriendoWanting
Lo que daríaWhat I'd give
Para ser de otra maneraTo be otherwise
Lo que soyWhat I am
Es solo justo vivirIt's only just to live
Pon tus manos sobre míPlace your hands on me
Consume todo de míConsume my everything
Es mejor que libere esta frenesíIt's better off that I free this frenzy
No guardes lo extraño dentroDon't keep the strange within
Sé que no es lo mismoI know it's not the same
Simplemente no puedo vivir sin la pasión ardiendo brillantementeI just can't live without passion burning bright
¡Sí! LevántateYeah! Get up!
Esclavo del ritmo y no puedo pararSlave to the rhythm and I can't stop
¡Sí! LevántateYeah! Get up!
¡Sí! LevántateYeah! Get up!
Esclavo del ritmo y no puedo pararSlave to the rhythm and I can't stop
¡Sí! ¡Vamos, levántate!Yeah! C'mon get up!
Mientras estaba allí en el 167As I sat there at 167
Tan inconsciente de lo que estaba por venirSo unaware of what was to come
(Lo que estaba por venir)(What was to come)
En este momento todo propósito es fugazIn this moment all purpose is fleeting
Si tengo algo en lo que creerIf I've got something to believe in
Tienes algo en lo que creerYou got something to believe in
Pon tus manos sobre míPlace your hands on me
Consume todo de míConsume my everything
Es mejor que libere esta frenesíIt's better off that I free this frenzy
No guardes lo extraño dentroDon't keep the strange within
Sé que no es lo mismoI know it's not the same
Simplemente no puedo vivir sin la pasión ardiendo bri-i-i-illanteI just can't live without passion burning bri-i-i-ight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ocean Grove y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: