Traducción generada automáticamente

Silver Lining
Ocean Grove
Un Rayo de Esperanza
Silver Lining
Va de un oído al otroIt's going in one ear and out the other
Algunos dirán que eres únicoSome will say you're like no other
Pero la vida no es un rompecabezas para que resuelvasBut life is not a puzzle oh for you to solve
Sabes que nada realmente dura para siempreYou know that nothing really lasts forever
Este no será tu último intentoThis won't be your last endeavor
Así que no juegues tu última cartaSo don't play your last card
Hay más para que sepasThere's more for you to know
Cuando la vida comienza a pasarWhen life begins to pass
No creo que te sobreviva, sin tiI don't think I'll outlast you, without you
Tienes que sentarteYou gotta sit down
Tomar una páginaTake a page
Este es un rayo de esperanzaThis is the silver lining
Para un capítulo llamado soledadTo a chapter called alone
Y alguien ha escrito tu nombreAnd someone has wrote your name
Tienes que sentarteYou gotta sit down
Tomar una páginaTake a page
Este es un rayo de esperanzaThis is the silver lining
Para un capítulo llamado soledadTo a chapter called alone
Y alguien ha escrito tu nombreAnd someone has wrote your name
Hay algo que la vida puede arrojar, así que no lo olvidesThere's something life can throw, so don't forget it
Un escalón hacia algo mejorA stepping stone to something better
Y placeres desconocidos yacen bajo una cascadaAnd unknown pleasures lie beneath a waterfall
Sabes que nada realmente dura para siempreYou know that nothing really lasts forever
Si este es tu último intentoIf this is your last endeavor
Me pregunto si las estrellas brillarán cuando te hayas idoI wonder if the stars will shine when you are gone
Cuando la vida comienza a pasar, no creo que te sobreviva, sin tiWhen life begins to pass, I don't think I'll outlast you, without you
Cuando me convierta en pasado, no necesito recordarte, es hora deWhen I become the past, I don't need to remind you, it's time to
Tienes que sentarteYou gotta sit down
Tomar una páginaTake a page
Este es un rayo de esperanzaThis is the silver lining
Para un capítulo llamado soledadTo a chapter called alone
Y alguien ha escrito tu nombreAnd someone has wrote your name
Tienes que sentarteYou gotta sit down
Tomar una páginaTake a page
Este es un rayo de esperanzaThis is the silver lining
Para un capítulo llamado soledadTo a chapter called alone
Y alguien ha escrito tu nombreAnd someone has wrote your name
No me dejes creyendoDon't leave me believing
Fuimos reunidos para dejar el mundo para siempreWe were brought together, to leave the world forever
Así que déjame creyendoSo leave me believing
Duraremos a través del otro, somos algo para recordarWe'll last on through each other, we're something to remember
Tienes que sentarteYou gotta sit down
Tomar una páginaTake a page
Este es un rayo de esperanzaThis is the silver lining
Para un capítulo llamado soledadTo a chapter called alone
Y alguien ha escrito tu nombreAnd someone has wrote your name
Tienes que sentarteYou gotta sit down
Tomar una páginaTake a page
Este es un rayo de esperanzaThis is the silver lining
Para un capítulo llamado soledadTo a chapter called alone
Y alguien ha escrito tu nombreAnd someone has wrote your name



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ocean Grove y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: