Traducción generada automáticamente

SUPERSTAR
Ocean Grove
SUPERESTRELLA
SUPERSTAR
HolaHello
Ella es del tipo de disco sobre la cerca traseraShe’s a record over the back fence type
(No puedo tener suficiente de esto)(I can’t get enough of this)
Solo una reproducción, afrodisíacoJust a single play, aphrodisiac
(Te tomo)(I take you in)
Esta vida es una película en movimientoThis life is a motion picture
Toda la gente quiere estar contigoAll the people they want to be with ya
Ella es del tipo de disco sobre la cerca traseraShe’s a record over the back fence type
(Te tomo)(I take you in)
Sí, soy yo, el más grande vivoYes it is I, the greatest alive
Me atrapaste, me enseñaste, me mantuviste adentroYou caught me you taught me, you kept me inside
Sí, soy yo, el más grande vivoYes it is I, the greatest alive
Me conociste, me mantuviste, me enseñaste a volarYou met me, you kept me, you taught me to fly
Rompiendo techos contra mi cabezaBreaking ceilings against my head
Puedo soportarlo, está bienI can take it, it’s alright
Ven conmigo ahora, y nos iremos toda la noche, toda la nocheCome with me now, and we’ll go all night, all night
Chica, no sabía que podías moverte asíGirl, I didn’t know that you could move like that
Gafas puestas, el cabello recogidoGlasses on, got the hair tied back
Y aunque supiera no podría decirte cómoAnd even if I knew I couldn’t tell you how
Sabes que haces esa cosa en mi cerebroYou know you do that thing to my brain
No sabía que podías moverte asíI didn’t know that you could move like that
Gafas puestas, el cabello recogidoGlasses on, got the hair tied back
Y aunque supiera no podría decirte cómoAnd even if I knew I couldn’t tell you how
Sabes que haces esa cosa en mi cerebroYou know you do that thing to my brain
Destinado a ser, fantasía de teléfono plegableMeant to be, flip phone fantasy
Tengo la mira en la única, no quiero irmeGot my sights on the one, I don’t wanna leave
Ella es mi pequeña hada drogadaShe’s my stoned little pixie
Mariposa de amor, ven a descansar con lo realLove butterfly, come lounge with the real thing
Tengo un poco de gusto por esta emociónGot a bit of a taste for this thrill
Establecí un ritmo para mi sentirSet a bit of a pace for my feel
Sin tiempo para lo básico, no te preocupesNo time for the basic, don’t sweat it
Déjame ver tus manos, es lo mejorLet me see your hands, it’s the best bit
Chica, no sabía que podías moverte asíGirl, I didn’t know that you could move like that
Gafas puestas, el cabello recogidoGlasses on, got the hair tied back
Y aunque supiera no podría decirte cómoAnd even if I knew I couldn’t tell you how
Sabes que haces esa cosa en mi cerebroYou know you do that thing to my brain
No sabía que podías moverte asíI didn’t know that you could move like that
Gafas puestas, el cabello recogidoGlasses on, got the hair tied back
Y aunque supiera no podría decirte cómoAnd even if I knew I couldn’t tell you how
Sabes que haces esa cosa en mi cerebroYou know you do that thing to my brain
Ven a volar conmigo en éxtasisCome fly with me in ecstasy
(Y si supiera)(And if I knew)
Ven a volar conmigoCome fly with me
Y verásAnd you will see
(Y aunque supiera no podría decirte cómo(And even if I knew I couldn’t tell you how
Sabes que haces esa cosa en mi cerebro)You know you do that thing to my brain)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ocean Grove y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: