Traducción generada automáticamente

Maybe Death Is All I Need
Ocean Sleeper
Vielleicht ist der Tod alles, was ich brauche
Maybe Death Is All I Need
Vielleicht ist der Tod alles, was ich braucheMaybe death is all I need
Was bringt es, jetzt noch zu leben?What's the point of me living now?
In Apathie ertrinkend, komm ich nicht rausDrowning in apathy I can't get out
Tot, wieder in mir selbst gefangen (immer wartend)Dead, trapped inside myself again (always waiting)
Tot, zerbrochen bis nichts mehr übrig istDead, broken down till nothing's left
Ich könnte hier sterben, während ich auf etwas warte, das sich ändertI could die here while I'm waiting for something to change
Suche ich nach den Gründen, warum ich so fühle?Am I searching for the reasons that I feel this way?
Und ich werde weiter auf den Tag warten, aber er kam nieAnd I'll keep waiting for the day but then it never came
Vielleicht werde ich eines Tages sehen, dass das Glück nicht für mich bestimmt istMaybe someday I'll see happiness ain't meant for me
Was bringt es, jetzt noch zu leben?What's the point of me living now?
In Apathie ertrinkend, komm ich nicht rausDrowning in apathy, I can't get out
Unter Scham, die niemals weichtUnder shame that never leaves
Vielleicht ist der Tod alles, was ich braucheMaybe death is all I need
(Tod ist alles, was ich brauche)(Death is all I need)
(Vielleicht ist der Tod alles, was ich brauche)(Maybe death is all I need)
Ich könnte hier sterben, während ich auf etwas warte, das sich ändertI could die here while I'm waiting for something to change
Suche ich nach den Gründen, warum ich so fühle?Am I searching for the reasons that I feel this way?
Und ich werde weiter auf den Tag warten, aber er kam nieAnd I'll keep waiting for the day but then it never came
Vielleicht werde ich eines Tages sehen, dass das Glück nicht für mich bestimmt istMaybe someday I'll see happiness ain't meant for me
Ich könnte hier sterben, während ich auf etwas warte, das sich ändertI could die here while I'm waiting for something to change
Suche ich nach den Gründen, warum ich so fühle?Am I searching for the reasons that I feel this way?
Und ich werde weiter auf den Tag warten, aber er kam nieAnd I'll keep waiting for the day but then it never came
Vielleicht werde ich eines Tages sehen, dass das Glück nicht für mich bestimmt istMaybe someday I'll see happiness ain't meant for me
Vielleicht ist der Tod alles, was ich braucheMaybe death is all I need



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ocean Sleeper y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: