Traducción generada automáticamente

Salvation
Oceans Of Slumber
Salvación
Salvation
Esta tierra donde nacíThis land where I was born
Cerca de este viejo ríoNear this old river
Nada allí para evitar que mi corazón se pregunteNothing there to keep my heart from wondering
Pero allí estoy atadoBut there I'm tethered
Esas viejas historias me persiguenThose ole stories haunt me
Esas viejas historias son yoThose old stories are me
Todo lo que he amado alguna vezEverything I've ever loved
Está en el fondo del ríoIs at the bottom of the river
Donde vamos a renacerWhere we go to be reborn
Un bautismo eternoA baptism in forever
Estoy a 1,000 millas de casaI'm a 1,000 miles from home
Estoy a 1,000 millas de la nadaI'm a 1,000 miles from nowhere
Pero esta noche cerraré mis ojosBut tonight I'll close my еyes
Y cuando despierte estaré allíAnd when I wake up I will be there
Llévame al surTake me south
Llévame a casaTake me home
Donde los atardeceres brillanWhere the sunsets glow
Donde los árboles se inclinanWhere the trees bend down
Y me acuestan abajoAnd lay me below
Envíame al surSend me south
Por el viejo TrinityOn the old Trinity
Responderé al llamado del PastorI'll meet the Shepherd's call
En ese viejo paseo en bote de regreso a casaOn that ole boat ride just going home
Y ella dirá, levántaloAnd she'll say, raise him up
Levántalo (levántalo)Raise him up (raise him up)
Tráelo al surBring him south
Donde las viejas campanas llamanTo where the ole bells call
Los árboles tienen ramas dobladasThe trees have bended branches
Los fuertes vientos los han moldeado asíThe harsh winds have shaped them so
Abrazan a este hombre colgado que soyThey embrace this hanging man that I am
Llévame al sur, llévame a casaTake me south, take me home
Donde el Pastor haceWhere the Shepherd makes
Su hogar cada nocheHis home each evening
Y el río Trinity fluyeAnd the Trinity River flows
Bestia del río sureñoBeast of the southern river
Bestia del sur salvajeBeast of the southern wild
Llévame al surTake me south
Llévame a casaTake me home
Donde los atardeceres brillanWhere the sunsets glow
Donde los árboles se inclinanWhere the trees bend down
Y me acuestan abajoAnd lay me below
Envíame al surSend me south
Por el viejo TrinityOn the old Trinity
Responderé al llamado del PastorI'll meet the Shepherd's call
En ese viejo paseo en bote de regreso a casaOn that ole boat ride just going home
Y ella dirá levántaloAnd she'll say raise him up
Levántalo (levántalo)Raise him up (raise him up)
Tráelo al sur donde las viejas campanas llamanBring him south to where the ole bells call
(Tráelo a casa, sí tráelo a casa)(Bring him home, yes bring him home)
Mmm, hmmMmm, hmm
(Llévalo a casa donde las viejas campanas llaman)(Bring him home to where the ole bell call)
A casa donde las viejas campanas llamanHome to where the ole bell call
(Él está volviendo a casa, él está volviendo a casa)(He's coming home, he's coming home)
Donde los atardeceres brillan, acuéstalo abajoWhere's the sunset glows, lay him below
(Él está volviendo a casa, él está volviendo)(He's coming home, he's coming)
Él está volviendo a casa, acuéstalo abajoHe's coming home, lay, lay him below
(Él está volviendo a casa, él está volviendo a casa)(He's coming home, he's coming home)
Oh, oh, sí llévalo a casaOh, oh, yes take him home
(Él está volviendo a casa, él está volviendo a casa)(He's coming home, he's coming home)
Oh, oh, ohOh, oh, oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oceans Of Slumber y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: