Traducción generada automáticamente

Don't Wear Me Out
Oceanship
No me desgastes
Don't Wear Me Out
Todo el miedo y el polvo que cubreAll the fear and dust it covers
Coge tus sombreros y lleva a tus amantes dentroGrab your hats and take your lovers inside
Toda la niebla y la lluvia se arruinaAll the fog and rain it ruins
Toma tus risas y lleva tus cosas dentroTake your laughs and take your doings inside
Aunque todos los jefes de la nación se dividieronThough all the nation's chiefs divided
Puedo sentir los rayos aún brillandoI can feel the rays still shining
Puedo sentir el arco iris entrandoI can feel the rainbows coming in
Así que no me agotesSo don't wear me out
No me dejes aquíDon't leave me here
Porque no voy a rendirme'cause i'm not giving up
Así que me estoy rindiendoSo i'm giving in
Toda mi vida parece ser una botella de angustiaAll my life it seems is bottle angst,
Angst sin embotellar, y angustia embotelladaUnbottled angst, and bottled angst
A través de mi vida pareceThrough my life it seems
Estoy acelerando, desacelerando, y acelerandoI'm throttling, unthrottling, and throttling
A través de los días y semanas de luchaThrough the days and weeks of fighting
Puedo ver los rayos aún brillandoI can see the rays still shining
Y siento que los arcoíris vienenAnd i feel the rainbows coming in
Así que no me agotesSo don't wear me out
No me dejes aquíDon't leave me here
Porque no voy a rendirme'cause i'm not giving up
Así que me estoy rindiendoSo i'm giving in



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oceanship y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: