Traducción generada automáticamente

Thinking About You
Ocie Elliott
Je pense à toi
Thinking About You
Le jour où je t'ai quittéOn the day that I left you
Dans la douce ville de MonterreyIn sweet Monterrey
J'ai réalisé quelque choseI realized something
Tu ne seras jamais loinYou'll never be far away
Je penserai à toi tous mes joursI'll be thinking about you all my days
Je penserai à toi tout le long du cheminI'll be thinking about you all the way
Et je ne sais pas quand tu es entré dans ma têteAnd I don't know when you got in my head
Mais je ne te laisserai pas t'effacerBut I'm not gonna let you fade
Donne-moi tes yeux, bébéGimme your eyes, baby
Donne-moi aussi ton cœurGimme your heart too
Donne-moi ton affection maintenantGimme your affection now
Donne-moi tout de toiGimme all of you
Je penserai à toi tous mes joursI'll be thinking about you all my days
Je penserai à toi tout le long du cheminI'll be thinking about you all the way
Et je ne sais pas comment, mais tu es en moi maintenantAnd I'm not sure how but you're in me now
Et je sais que tu es là pour resterAnd I know that you're there to stay
Et ton amour me fait perdre ma placeAnd your loving makes me lose my place
Je ne peux pas me lasser de ton visageI can not get enough of your face
La façon dont tu viens à moi dans la nuitThe way you come to me in the night
Je veux juste te serrer fort dans mes brasI just want to hold you tight
Je penserai à toi tous mes joursI'll be thinking about you all my days
Je penserai à toi tous mes joursI'll be thinking about you all my days
Je penserai à toi tous mes joursI'll be thinking about you all my days
Je penserai à toiI'll be thinking about you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ocie Elliott y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: