Suscríbete

Tradução automática

Exibições da letra 5.585

Nunca Cambies

Octava Dimensión

LetraSignificado

Ne Change Jamais

Nunca Cambies

Juste parce que tu es comme tu es, c'est pour ça que je t'aimeJustamente por ser como eres, por eso te quiero
Avec tes petites mains, ta façon de marcher et tes cheveuxCon tus manos pequeñas, tu forma de andar y tu pelo
Avec tes sourcils fournis et ce petit quelque chose que tu asCon tus cejas pobladas y ese algo extraño que tienes
Juste pour ça je t'aime, pour être comme tu esJustamente por eso te quiero, por ser como eres

Juste pour ça je t'aime, c'est pour ça que je t'aimeJustamente por eso te amo, por eso te quiero
Comme le sang qui coule dans mes veines, pour mes sentimentsComo sangre que corre en mis venas, por mis sentimientos
Avec ta façon d'être et tes manies, vraiment, je t'accepteCon tu forma de ser y tus cosas, de veras, te acepto
Ne cherche jamais à être différente, comme tu es je t'aimeNunca trates de ser diferente, como eres te quiero

Ne change jamaisNunca cambies
Je t'en prieTe lo ruego
Ne cesse jamais d'être la femme pour qui j'ai donné tout ce que j'aiNunca dejes de ser la mujer por quién di lo que tengo

Ne change jamaisNunca cambies
Pour le fairePor hacerlo
C'est comme ça que je t'ai toujours voulu, je t'ai aimée et je t'aimeraiAsí siempre te quise, te amé y te amaré
Sans remèdeSin remedio

Juste parce que tu es comme tu es, c'est pour ça que je t'aimeJustamente por ser como eres, por eso te quiero
Pour me regarder droit dans les yeux et aimer mes défautsPor mirarme de lleno a los ojos y amar mis defectos
N'essaie jamais de changer ce visage d'enfant que tu asNunca intentes cambiar esa cara de niña que eres
Ni de te teindre les cheveux en blond, j'aime ceux que tu asNi te pintes el pelo de rubio, me gusta el que tienes

Ne change jamaisNunca cambies
Je t'en prieTe lo ruego
Ne cesse jamais d'être la femme pour qui j'ai donné tout ce que j'aiNunca dejes de ser la mujer por quién di lo que tengo

Ne change jamaisNunca cambies
Pour le fairePor hacerlo
C'est comme ça que je t'ai toujours voulu, je t'ai aimée et je t'aimeraiAsí siempre te quise, te amé y te amaré
Sans remèdeSin remedio

Et c'est pour ça que je t'aimeY es por eso, que te quiero

(Ne change jamais, je t'en prie)(Nunca cambies, te lo ruego)
Ne change jamais, s'il te plaîtNunca cambies, por favor
Les choses que tu as, ta bouche et tes cheveux, me rendent fouLas cosas que tienes, tu boca y tu pelo, me tienen enfermo
(Ne change jamais, je t'en prie)(Nunca cambies, te lo ruego)
Pour ta façon d'être, mon amourPor tu forma de ser, mi amor
Pour me regarder droit dans les yeux et aimer mes défautsPor mirarme de lleno a los ojos y amar mis defectos
(Ne change jamais, je t'en prie)(Nunca cambies, te lo ruego)
Et c'est ta façon de marcher qui va me rendre dingueY es que tu forma de andar, me va' enloquecer
Ça me fait craquer, c'est comme ça que je t'aimeMe provoca, así te quiero

De tout cœur, pour le monde entierDe corazón, para todo el mundo
(Octave Dimension!)(¡Octava Dimensión!)
Hé!¡Ey!

(Ne change jamais, je t'en prie)(Nunca cambies, te lo ruego)
C'est que je te porte en moi, en moiEs que te llevo dentro de mí, dentro de mí
Et si tu changes, pour moi ce sera une punitionY si tú cambias, para mí será un castigo
(Ne change jamais, je t'en prie)(Nunca cambies, te lo ruego)
Juste parce que tu es comme tu es, c'est pour ça que je t'aimeJustamente por ser como eres, por eso te quiero
C'est pour ça que je t'aimePor eso te amo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Octava Dimensión y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección