Traducción generada automáticamente
Los Relatos Del Arriero
Octavio Mesa
Die Geschichten des Maultierführers
Los Relatos Del Arriero
Ich bin ein Bauer von den HartenSoy campesino de los berracos
Und ich bin Maultierführer von BerufY soy arriero de profecion
Es interessiert mich nicht, das ist mir egalMe importa un culo hay no me interesa
Ich motiviere keinen Trottel.Yo no motivo a ningun guevon
Ich kreuze Wege mit MaultierenCruzo caminos arriando mulas
Trinke Schnaps und esse FrüchteTomando trago y comiendo frutas
Von den enttäuschten FrauenDe las mujeres desengañadas
Verliebe ich mich nicht, nicht mal für den Teufel.No me enamoro ni por el putas.
Ich trage Sandalen und habe ein gutes MacheteUso alparguatas y buen machete
Und ich war nie ein VerwöhnterY nunca he sido un consentido
Denn ich hänge nicht an dem, was ich habePues no me apego de lo que tengo
Noch an dieser verdammten Welt.Ni de este mundo gran malparido.
Ich bin ein Maultierführer von StärkeSoy un arriero de berraquera
Und ich glaube nur an FeiglingeY solo creo en cagon
Ich war nie das Opfer einer HündinNo he sido chivo de ninguna perra
Und schon gar nicht, um ein Mistkerl zu sein (bis).Ni mucho menos pa' ser cabron (bis).
Beeil dich, Maultier, verdammtes ViehApure el paso mula hijueputa
Denn es wird bald dunkel werdenQue ya muy pronto va a anochecer
In der Herberge wartet auf michEn la posada me esta esperando
Der Schnaps und eine Frau.El aguardiente y una mujer.
In einer Lastenmulde drücke ich meinen HinternEn una enjalma yo aplasto el culo
Um zu trinken und Gitarre zu spielen,A tomar trago y a tocar guitarra,
Ich erinnere mich nur an eine verdammteSolo me acuerdo de una malparida
Die mich fast erwischt hätte.Que por poquito casi me agarra.
Jetzt gehe ich den Weg nach obenAhora si cojo camino arriba
Bleib nicht stehen, du blöde MaultierNo te me quedes mula peorra
Und lass die Last nicht fallenNi por el putas tumbes la carga
Denn ich bringe dich um, du dummes Vieh.Por que te mato mula cacorra.
Ich bin ein Maultierführer von StärkeSoy un arriero de berraquera
Und ich glaube nur an FeiglingeY solo creo en cagon
Ich war nie das Opfer einer HündinNo he sido chivo de ninguna perra
Und schon gar nicht, um ein Mistkerl zu sein (bis).Ni mucho menos pa' ser cabron (bis).
Beeil dich, Maultier, verdammtes ViehApure el paso mula hijueputa
Denn es wird bald dunkel werdenQue ya muy pronto va a anoche
In der Herberge wartet auf michEn la posada me esta esperando
Der Schnaps und eine Frau.El aguardiente y una mujer.
In einer Lastenmulde drücke ich meinen HinternEn una enjalma aplasto el culo
Um zu trinken und Gitarre zu spielen,A tomar trago y a tocar guitarra,
Ich erinnere mich nur an eine verdammteSolo me acuerdo de una malparida
Die mich fast erwischt hätte.Que por poquito casi me agarra.
Jetzt gehe ich den Weg nach obenAhora si cojo camino arriba
Bleib nicht stehen, du blöde HündinNo te me quedes mula perra
Und lass die Last nicht fallenNi por el putas tumbes la carga
Denn ich bringe dich um, du dummes Vieh.Por que te mato mula cacorra.
Ich bin ein Maultierführer von StärkeSoy un arriero de berraquera
Und ich glaube nur an den FeiglingY solo creo en el cagon
Ich war nie das Opfer einer HündinNo he sido chivo de ninguna
Und schon gar nicht, um ein Mistkerl zu sein (bis)Ni mucho menos pa' ser cabron (bis)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Octavio Mesa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: