Traducción generada automáticamente
Remote Controlled
October Crisis
Control Remoto
Remote Controlled
Esta mentira se alimenta, esta mentira engaña...This lie is feeding, this lie deceiving…
¿Puedes confiar en lo que tienes tan querido? Tu rutina y tus cosas materiales.Can you trust what you hold so dearly? Your routine and your material things.
¿Puedes dejar que tu tiempo pase sin más? Sin dedicarle un segundo pensamiento a esta mentira...Can you let your time just slip on by? Without giving a second thought to this lie…
Madre Cultura está susurrando de nuevo... Diciéndonos que conquistemos...Mother Culture is whispering again… Telling us to Conquer…
Nuestro objetivo es la dominación incluso hasta la muerte, la desaparición venidera es demasiado evidente para nosotros ahora...Our goal is domination even to the death, the demise forthcoming is all to apparent for us now…
¿En qué confías? ¿Qué tienes en mente? ¿Dónde estamos ahora?What do you trust? What's on your mind? Where are we now?
- Destruyendo el Orden Natural, Diez mil años en la dirección equivocada -- Destroying Natural Order, Ten-Thousand years in the wrong direction -
¿Es avaricia? ¿Es necesidad?So is it greed? Is it Necessity?
Viviendo enojado conmigo mismo para sobrevivir.Living angry at myself to survive.
Nunca pienso, siempre soy capaz.I never think, I'm always capable.
Soy producido en masa y desechable.I'm mass-produced and expendable.
Nunca pienso, estoy bajo control mental...I never think, I'm under mind control..
Soy producido en masa y desechable.I'm mass-produced and expendable.
Esta mentira se alimenta, esta mentira engaña...This lie is feeding, this lie deceiving…
(¿Puedes confiar...)(Can you trust…)
- Destruyendo el Orden Natural, diez mil años en la dirección equivocada -- Destroying Natural Order, ten thousand years in the wrong direction -
Nos verán sangrar. ¿Deseo o necesidad? Viviendo enojado conmigo mismo para sobrevivir.They'll watch us Bleed. Want or Necessity? Living angry at myself to survive.
Nunca piensan, son capaces, son producidos en masa y desechables.They never think, they're under capable, their mass produced and expendable
Nunca parpadean, están bajo control mental, son producidos en masa (¿Por qué sigo aquí?)They never blink they're under mind control, their mass produced (Why am I Still here?)
-Nunca parpadean (¿Por qué sigo aquí?)-They're never blinking (Why am I Still here?)
-Siempre están mirando (¿Por qué sigo aquí?)-They're always staring (Why am I Still here?)
-Siempre están juzgando (¿Por qué sigo aquí?)-They're always judging (Why am I Still here?)
Es curioso lo fino que es la línea entre el miedo, el respeto y la envidia.Funny the line between Fear, Respect and Envy is so damn fine.
Y hoy todo está impulsado por la avaricia, todo impulsado por personas como tú... ((Este mundo no es nuestro...))And today is all fueled by greed all fueled by people like you…. ((This World isn't ours…))
- Solo porque estés matando algo no lo hace tuyo...- Just because you're killing something doesn't make it yours…
Despierta antes de que sea demasiado tarde. DETÉN.ESTA.MENTIRA. -Wake before it's too late STOP.THIS.LIE. -



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de October Crisis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: