Traducción generada automáticamente

Grey Dawn
October Tide
Amanecer Gris
Grey Dawn
Pinté con lluvia la vista del amanecer,I painted with rain the sight of the daybreak,
como necesitando un remake momentáneoas being in need of a momentary remake
la vida que llevo es el camino de la depravación,the life I am leading is the way of depravity,
una amenaza para mi cordura ya envenenadaa threat th my already poisoned sanity
amanecer gris, eternogrey dawn, everlasting
La esperanza es utopía para todo lo que sé,hope is utopia for all that I know,
cuando cuento los segundos el tiempo avanza tan lentowhen counting the seconds time moves so slow
No puedo sentir ninguna voluntad de ser parte de esta luchaI can't feel any will to be part of this fight
una cura es sin embargo confiar en la nochea cure is however to put thrust in the night
Aprendo de esta vida a esconderme de la humanidad,I learn from this life to hide from humanity,
y la noche me ha enseñado cómo matar mi ansiedadand night has told me how to kill my anxiety
El fantasma de mi sonrisa baila en lo pálido,the ghost of my smile dances in the pale,
y sé que todos mis esfuerzos probablemente fracasaránand I know all my efforts most likely will fail



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de October Tide y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: