Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ima Wa Kikanai
Oda Kazumasa
Esta vez no volveré
Ima Wa Kikanai
Lunes, desde que estuviste en esa tienda
げつようびきみがあのみにいたから
getsuyoubi kimi ga ano mise ni ita kara
Los viernes por la noche, salimos al mismo tiempo
どようのよるおなじころでかけて
doyou no yoru onaji koro dekakete
Esperando hasta las doce, golpeando el asiento
じゅうにじすぎるのをまってせきをたった
juuniji sugiru no wo matte seki wo tatta
Seguro de que ya no nos veremos, me rindo
きっともうあえないとあきらめて
kitto mou aenai to akiramete
Cuando me olvidé, pretendí estar bajo la lluvia
わすれたころにあまやどりのつもりで
wasureta koro ni amayadori no tsumori de
Bajé las escaleras una vez más
もういちどかいだんをおりた
mou ichido kaidan wo orita
Esa vez, cuando estabas solo en ese asiento
うんよくそのとききみがあのせきにひとりで
un yoku sono toki kimi ga ano seki ni hitori de
Sin razón, nuestros ojos se encontraron
なんげなくふたりめをあわせて
nanige naku futari me wo awasete
Hoy estoy solo, reprimiendo mis sentimientos
きょうはひとりなのきもちをおさえて
kyou wa hitori na no kimochi wo osaete
Ese fue nuestro primer encuentro
それがさいしょのふたりのであい
sore ga saisho no futari no deai
Detrás de tus palabras, veo tu pasado
ことばのむこうにきみのかこがみえる
kotoba no mukou ni kimi no kako ga mieru
En este estado tuyo, no hay razón alguna
こんなきみになにもないわけもなく
konna kimi ni nani mo nai wake mo naku
A veces quiero preguntar, pero ahora no lo haré, no, probablemente
ききたいときもあるけどいまきかないいやたぶん
kikitai toki mo aru kedo ima kikanai iya tabun
Desde ahora, probablemente no lo haré
これからもこのままきかないだろう
kore kara mo kono mama kikanai darou
Quiero ser arrastrado, manteniendo este corazón
ながされてゆきたいこのこころのままに
nagasarete yukitai kono kokoro no mama ni
Nunca antes había sentido este sentimiento
こんなきもちいままでなかった
konna kimochi ima made nakatta
Ahora recuerdo, ese día estabas con alguien en esa tienda
いまおもえばあの日きみはだれとあのみにで
ima omoeba ano hi kimi wa dare to ano mise de
No puedo creer que pienses en mí más que en eso
まさかきみはぼくのことをそんなことよりもただこのまま
masaka kimi wa boku no koto wo sonna koto yori mo tada kono mama
Ahora, no hay nada seguro, pero
いまたしかなものはなにもないけれど
ima tashika na mono wa nani mo nai keredo
Creo en haberme encontrado contigo
あえたことただそれをしんじて
aeta koto tada sore wo shinjite
Quiero ser arrastrado, manteniendo este corazón
ながされてゆきたいこのこころのままに
nagasarete yukitai kono kokoro no mama ni
Nunca antes había sentido este sentimiento
こんなきもちいままでなかった
konna kimochi ima made nakatta
Ahora, no hay nada seguro, pero
いまたしかなものはなにもないけれど
ima tashika na mono wa nani mo nai keredo
El tiempo de solo nosotros dos sigue pasando
ふたりだけのふたりだけのときはすぎてゆく
futari dake no futari dake no toki wa sugite yuku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oda Kazumasa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: