Transliteración y traducción generadas automáticamente

愛になる (ai ni naru)
Oda Kazumasa
Se Convertirá en Amor
愛になる (ai ni naru)
En momentos de alegría y en momentos de tristeza
嬉しい時も 悲しい時も
ureshii toki mo kanashii toki mo
quiero verte, esa sonrisa tuya
君に会いたい その笑顔に
kimi ni aitai sono egao ni
La sonrisa siempre va más allá de las palabras
笑顔はいつでも 言葉を超えて
egao wa itsudemo kotoba wo koete
abraza todo, se convertirá en amor
すべてを包む 愛になる
subete wo tsutsumu ai ni naru
El amor es tierno, el amor es triste
愛はやさしく 愛は悲しく
ai wa yasashiku ai wa kanashiku
recibe mis sentimientos y me llevará lejos, siempre
想いを受け止めて どこまでも ずっと連れてゆく
omoi wo uketomete dokomade mo zutto tsurete yuku
No pierdas de vista a esa persona tan importante
大切な人を 見失わないで
taisetsu na hito wo miushinawanai de
nunca sueltes su mano, nunca
決してその手を 離さないで
kesshite sono te wo hanasanai de
Seguramente, esa persona con una sonrisa tan hermosa
きっと 笑顔のステキな そのひとは
kitto egao no suteki na sono hito wa
es quien vivirá contigo
あなたと一緒に 生きるひと
anata to issho ni ikiru hito
El amor es tierno, el amor es triste
愛はやさしく 愛は悲しく
ai wa yasashiku ai wa kanashiku
recibe mis sentimientos y me llevará lejos, siempre
想いを受け止めて どこまでも 連れてゆく
omoi wo uketomete dokomade mo zutto tsurete yuku
Siempre estoy aquí, te estoy mirando
いつもここにいる 君を見ている
itsumo koko ni iru kimi wo mite iru
para que tu sonrisa nunca se apague
笑顔が いつか 消えないように
egai ga itsuka kienai you ni
Mañana también, seguramente habrá un buen día esperándote
明日も きっといい日が待っている
ashita mo kitto ii hi ga matte iru
el viento sopla en el cielo azul
青い空に 風が渡る
aoi sora ni kaze ga wataru
El amor es tierno, el amor es triste
愛はやさしく 愛は悲しく
ai wa yasashiku ai wa kanashiku
recibe mis sentimientos y me llevará lejos, siempre
想いを受け止めて どこまでも 連れてゆく
omoi wo uketomete dokomade mo zutto tsurete yuku
Siempre estoy aquí, te estoy mirando siempre
いつもここにいる ずっと君を見ている
itsumo koko ni iru zutto kimi wo mite iru
para que tu sonrisa no se desvanezca algún día
笑顔が いつか 消えてしまわないように
egai ga itsuka kiete shimawanai you ni
La sonrisa siempre va más allá de las palabras
笑顔はいつも 言葉を超えて
egai wa itsumo kotoba wo koete
abraza todo, se convertirá en amor
すべてを包む 愛になる
subete wo tsutsumu ai ni naru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oda Kazumasa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: