Traducción generada automáticamente
Oldie
Odd Future
Oldie
Oldie
Oye, grítale a todos los que trabajaron en el álbum, ¿me entiendes, hijo?Yo, shout out to everybody that worked on the album, you feel me, son?
Oye, grita a Ty DollasYo, shouts out to ty dollas
Grita a los papás gordos, grita a la izquierda brizzleShouts out to hodgy daddies, shouts out to left brizzle
Grita a Domyen, grita a Frankie OceanShouts out to domyen, shouts out to frankie ocean
Grita a syd al tipo, grita a l-boy awwwwkShouts out to syd the dude, shouts out to l-boy awwwwk
Un bandido de orejas grandes está tirando todos sus modalesBig eared bandit is tossin' all his manners
En una bolsa y envolverlos en vendas seranIn a bag and wrappin' them in seran wrap bandages
Tirándolos en cestas con el resto de esos sándwichesTossin' 'em in baskets with the rest of those sandwiches
Así que cuando dice “ponerse al día, negra” parece un accidenteSo when he says "catch up, nigga" it looks like an accident
Um, fluyendo como mi casa es la más maxistaUm, flowin' like my pad is the maxiest
Mi bruja blanca y negra como si estuviera imitando a un pandaMy bitch white and black like she's been mimickin' a panda
Es la negra de piel oscura, besando a las perras en CanadáIt's the dark skinned nigga, kissin' bitches in canada
Entonces echando a patadas como el Sr. Lawrence hizo PamelaThen kicking all out like mr. Lawrence did pamela
Ponla en la cámara todo contra su marchitez chambelánPut her in the chamber all against her wilt chamberlain
Nunca tuve una razón, negrata. Sólo estaba AbletonI never had a reason, nigga I was just ableton
No es una maldita lógica que contradice la cabeza de peneNot a fuckin' logic contradictin' dick head
Volador que un avestruz moshin 'en un pozo de alquitránFlyer than an ostrich moshin' in a tar pit
Semen perfumado guepardo impreso teeSemen scented cheetah printed tee
En ese panel de preme cinco, lo repetiré para la temporadaIn that 'preme five panel, I'll repeat it for the season
Temas anteriores en el presentePrevious items in the present
Con el trasero normal como yo engañé a mi equipoWith the normal ass past like I cheated on my team
Soy yo (trató de conseguir a ese negrata, pero, golf wang)It's me (tried to get that nigga, but, golf wang)
Tener algún tipo de conocimiento que es una percepciónTo have some type of knowledge that is one perception
Pero saber que eres dueño de tu oponente es un bono de derrotaBut knowin' you own your opponent is a defeatin' bonus
Soy Zeus para una corona, cartucho de cartílago es deshuesadoI'm zeus to a kronos, cartilage cartridge is boneless
Sonrisas de cobardes en duchas de plomo, cónyuges muertos en blusas rojasSmiles of cowards in lead showers, dead spouses in red blouses
Los niños que huyeron de las casas en caballos mustang y se fueron a la justaChildren who fled houses on mustang horses and went joustin'
Estoy en mi “Robin Hood “, robando en el barrioI'm on my robin hood shit, robbing in the hood
Látigos, drogas, joyas, y tu mascota, estoy robando tus llantasWhips, drugs, jewels, and your pet, I'm stealin' your rims
Los diamantes de coca y tu veterinario, los soldados atan la maldita botaCoke diamonds and your vet, soldiers lace the fuckin' boot
Y saluda como la tropa cuando te disparas Gon 'brrrooopAnd salute like the troop when you shoot you gon' brrrooop
Es un matlhodgy, no te metas en mi agachadaIt's killhodgy, nigga, stay the fuck off my stoop
Y fuera mi ayuda para el Kool, jugoAnd out my kool aid, juice
Hodgy tiene el jugo, yo tengo la ginebraHodgy got the juice, I got the gin
Jasper tiene el Henny, mi negrata lo conseguimosJasper got the henny, my nigga we get it in
Fiesta de pandillas lobo en el hotelWolf gang party at the hotel
Yo llamo a una ho, tú llamas a una ho, y todas las azadas dicenI call a ho, you call a ho, and all the hoes tell
Sabes que el cerebro izquierdo necesita un monstruoYou know left brain need a freak
Necesito una bruja para caer como un pequeño golpeI need a bitch to go down like a nitty beat
Sí, uh, y su trasero gordoYup, uh, and her ass fat
No se sorprenda si pregunto dónde el hash enDon't be surprised if I ask where the hash at
Soy un fumador, se pone más altoNigga I'm tryna smoke, bitch get higher
Domo donde la llama Flocka? hablando de un encendedorDomo where that flocka flame? Talking 'bout a lighter
Todavía bang salúdame o simplemente dispárameStill bang salute me or just shoot me
Porque si no me saludas entonces mi equipo hará el tiroteoCause if you don't salute me then my team will do the shooting
Sí, mi negra as tirará de la negraYeah my nigga ace will pull the black Jack
El rey Mike G está en el corte con el Black MacThe king mike g is in the cut with the black mac
Nos gusta la mafia, perrita, no llegues a holgazanearWe like the mafia, bitch, don't get to slacking up
Y si estos odiadores actúan, tírenlos al acueductoAnd if these haters acting up, throw 'em in the aqueduct
Libera a mi nigga Earl, yo, realmente no pido muchoFree my nigga earl, yo, I don't really ask for much
Pero dos malditas delante de mí cunnilingusBut two bad bitches in front of me cunnilingus
¿Qué carajos es precaución?What the fuck is caution?
A menudo los dejo con hilo dental en Kaws, ex al lado de ataúdesOften I leave 'em flossing in kaws, exes next to coffins
Perdidos en la traducción, los sueños que persiguenLost in translation, the dreams you chase
Te tengo buceando para las placas como robando la baseGot you diving for the plates like you stealing home base
Eso es genial, estoy sola en casa soñando con dos en unoThat's great, I'm home alone dreaming of two on ones
Con Rihanna y Christina Milian, adelanteWith rihanna and christina milian, bring it on
Y Travis está en el armario organizando y colgando al vagabundoAnd travis is in the closet organizing and hanging the tramp
Tres lettermans que as le ha estado haciendoThree lettermans that ace has been making him
Nada de vagabundos mientras tomamos matinés, ¿eh?No strays while we catching matinees, huh?
Estoy empezando a pensar en esos díasI'm getting blazed thinking 'bout those days
Tenía la parte superior de la gt3 como toupeesI had the top off the gt3 like toupees
Un dedo en el aire, todo es justo cuando el crimen pagaOne finger in the air, all's fair when crime pays
Mi gran esquema de las cosas se va a apegarMy grand scheme of things is to be attached
Al juego como perras a sus anillos de bodaTo the game like bitches to their wedding rings
Y ni siquiera necesitas mirar porque brillamos obscenoAnd you don't even need to look cause we gleam obscene
En la luz, cabalga despacio hacia mi diamante amarilloIn the light, ride slow to my yellow diamond shining
Como el logo de Batman sobre Gotham, rock la to harlemLike the batman logo over gotham, rock la to harlem
Si dices “consíguelos Mike G” entonces yo los tengoIf you say "get 'em mike g" then I got 'em
Un hombre escuadrón, nigga Soy un problemaOne man squadron, nigga I'm a problem
De Briggs tengo bares y planes paraFrom briggs I got bars and plans to
Pimp estas pululas en estrellas del popPimp these polish bitches into pop stars
La humanidad mata, todos sufrimos de locura todavíaHumanity kills, we all suffer from insanity still
Y si lo digo entonces lo es o va a ser realAnd if I said it then it is or it's gonna be real
De 'hasta que yo o y probablemente lo haré, uhOf 'til I od and I probably will, uh
Sigue siendo Mr. Smoke-a-lotta-pot, haz que tu bebé le haga estallar a tu mamáIt's still mr. Smoke-a-lotta-pot, get your baby mommy popped
Con mi otro esnobby Bop, ¿la quiero? prolly noWith my other snobby bop, do I love her? Prolly not
Sabes que tus mierdas no son tan calientes como cualquier cosa que te caigoKnow your shit is not as hot as anything I fuckin' drop
Estoy en la zona, sola, como macaulay galloBitch I'm in the zone, stand alone, like macaulay cock
He estado corriendo bloques desde un mocosoI've been runnin' blocks since a snotty tot
Gran rueda era un gran problema con las glocks de aguaBig wheel was a big deal with the water glocks
Ahora estoy todo crecido, la misma canción, sólo un vals diferenteNow I'm all grown, same song, just a different waltz
Disparen lo que hablo, pero aún más fresco que una nutriaFire what I talk, but still cooler than an otter pop
Op, dom siguiente cosa en tu lista de deseosOp, dom next shit in your wish list
Diablos locos, capullo loco para tus perrasMad sick shit, mad dick for your bitches
En algunas cosas astucias, tu amante en mi lista de éxitosOn some slick shit, your mistress on my hit list
Y me levanté hasta que esté tiesoAnd I'm lifted 'til I'm stiff outta this bitch
Extraño en tu área de polillasOdd in your mothafuckin' area
Los coágulos de sangre me dan un metro antes de que te entierreBlood clots give me five feet 'fore I bury ya
Flujo suicida, deja que la gran ola te lleveSuicide flow, let the big wave carry ya
Tyler tiene la máscara como si hubiera sujetado a Jim CarreyTyler got the mask like he held jim carrey up
Y que se jodan a tu equipo, ho nigga wassupAnd fuck your team, ho nigga wassup
Banda del lobo así que sabes que no nos da ningún folloWolf gang so you know we not giving no fucks
Me conoces, perro, soy un escalofrío en el corte así que puedoYou know me dog, I'm a chill in the cut so I can
Córtalo, descomponlo, un par de libras, enrollaloCut it short, break it down, couple pounds, roll it up
Tráeme una alfombra persa donde el centro parezca GalagaGet me a persian rug where the center looks like galaga
Alquilar un super coche por un díaRent a super car for a day
Conduce con tus amigos, fuma un gramo de esa brumaDrive around with your friends, smoke a gram of that haze
Hermano, tranquilo con la onza, eso es mucho por un díaBro, easy on the ounce, that's a lot for a day
Pero lo suficiente para una semana, mi negrata ¿qué puedo decir?But just enough for a week, my nigga what can I say
Soy hola y estoy adiós, espera quiero decir que soy heterosexualI'm hi and I'm bye, wait I mean I'm straight
Te voy a dar este vino, el corredor acaba de traer las uvasI'mma give you this wine, the runner just brought the grapes
Mi hermano, dale un poco de tiempo, Morris, y díaMy brother give it some time, morris, and day
Por supuesto que sabes que el ambiente es tan volador como las rimasCourse you know the vibe's as fly as the rhymes
En la canción, corte y se puede probar la sensaciónOn the song, cut and you could sample the feel
Hemorragia de auriculares, haz que suene realHeadphone bleed, make this shit sound real
Se utiliza para trabajar la parrilla, hamburguesa y patatas fritasUsed to work the grill, fatburger and fries
Entonces gané un millón y esos psíquicos eran mentirososThen I made a mil and them psychics was liars
¿Cuántas bolas de cristal puedo comprar y poseer?Now, how many fucking crystal balls can I buy and own
Humilde viejo yo tenía que flexionar por la genteHumble old me had to flex for the folks
Abajo en la playa muscular bombeando hierro y huesoDown in muscle beach pumping iron and bone
Golpeando viejos de mi teléfono celularBumping oldies off my cellular phone
Sí, sacando viejos de mi teléfono celularYeah, bumping oldies off my cellular phone
Maldita sea, este rapeo es una estupidez y es difícilGoddammit, this rapping is stupid and it's hard
Tengo que hacerlo una y otra y otra vez, pero aquí voyGotta do it over and over and over again but here I go
Hey, es Jasper, ni siquiera un raperoHey it's jasper, not even a rapper
Sólo en este ritmo para hacer que mis bastidores crezcan más rápidoOnly on this beat to make my racks grow faster
Tengo un programa de televisión, así que supongo que soy actorGot a TV show, so I guess I'm an actor
Cabeza de olla, medio horneada, parecida a chappellePot head, half baked, lookin' like chappelle
Rodando una contundente con ese fuego infernalRollin' up a blunt with that fire from hell
Todavía ignorante, sigue golpeando a una brujaStill ignorant, still hit a bitch
Banda de lobos, negra, así que todavía no me importa un bledoWolf gang, nigga, so I still don't give a shit
Atrápenme atrás con Miley en mi regazoCatch me in the back with miley on my lap
Bong rasga como me siento en ese pequeño gatoBong rips as I feel on that little bitch cat
Hah, el nigga llegó con un bar de 9 muy rápidoHah, nigga came through with a 9 bar real quick
Sólo para las chicas, un poco de dinero en mi bolsilloJust for the bitches, little bit of money in my pocket
Al diablo, banda de lobos (sí, al diablo con eso)Fuck it, wolf gang (yeah, fuck that)
Mira, por el contraste es un par de labiosLook, for contrast is a pair of lips
Tragando jarabe y prendiendo fuego a los látigos del sheriffSwallowin' syrup and settin' fire to sheriff's whips
(whoosp, whoosp) jodidamente terrorista estadounidense(Whoosp, whoosp) fuckin' all-American terrorist
Aplastar laringe rapero para darles de comer un palo de zanahoriaCrushin' rapper larynx to feed 'em a fuckin' carrot stick
¿Y yo? Acabo de pasar un año ferrisinAnd me? I just spent a year ferrisin'
Y perdió un poco de cordura para mostrarle lo que es la histeriaAnd lost a little sanity to show you what hysterics is
Escupir hasta que los labios se encuentran con el fondo de un barril, para que la orina estérilSpit til' the lips meet the bottom of a barrel, so that sterile piss
Flow recordar a estos negratas donde se avergüenzaFlow remind these niggas where embarrassed is
Estrecha, estrecha línea, podría perjudicarlo desdeNarrow, tight line, might impair him since
Lo hice de vuelta a fahrenheit, Grimey obtener el tipo de dineroI made it back to fahrenheit, grimey get dinero type
Ropa salvaje, malditamente enferma, usando un paquete de parásitosFeral, fuckin' ill apparel, wearin' pack of parasites
Lanzó su propia juventud del techo después del paraísoThrew his own youth off the roof after paradise
La di da di, vuelve aquí para joderte la fiestaLa di da di, back in here to fuck the party up
Asaltando neveras, puntillas sobre jarrones con una pistola de TommyRaidin' fridges, tippin' over vases with a tommy gun
Nunca dólares, poppa hacen que llueva discos de hockeyNever dollars, poppa make it rain hockey pucks
Y 60 fichas de día de jodidamente impresionante anónimoAnd 60 day chips from fuckin' awesome anonymous
Llámalo hinchado hasta que les muestre que el flujo de lujoCall him bloated 'til he show 'em that the flow deluxe
Mocasines de la pared, cuatro loko en un embrague cobraOff the wall loafers, four loko in a cobra clutch
Voz audaz y áspera, evocan a un ho para posar como tamborVocals bold and rough, evoke a ho to pose as drum
Y déjame golpearlo y golpearlo con un palo hasta que el agujero esté entumecidoAnd let me hit and beat it with a stick until the hole is numb
El culpable del potente golpeThe culprit of the potent punch
Scoldin 'hot como dunkin' escroto en una taza de folgersScoldin' hot as dunkin' scrotum in a folgers cup
O Nevada, conduciendo borracho dentro de un camión robadoOr Nevada, drivin' drunk inside a stolen truck
Está cagando como su busto de colonShittin' like his colon bust
Vientre lleno de pollo y un quinto de petróleo viejoBelly full of chicken and a fifth of old petroleum
Supernova, estoy rodando sobre los noviciosSupernova, I'm rollin' over the novices
Y vagando por el bosque y escupiendo frío como su papillaAnd roamin' through the forest and spittin' cold as his porridge is
Permanezcan doradas hasta que el caso se cierre y la historia termineStay gold 'til the case closed and the story end
Publicar mortem porkin 'este rap y grabarloPost mortem porkin' this rap shit and record it
Para acompañarlo de nuevo a la morgue, señor de los labiosTo escort it to the morgue again, lord of lips
Aburrido de esto, carretilla elevadora de punta, mejor debajo de 40 listaBored of this, forklift the tippy top, best under 40 list
Atormentando la puerta, asegurando el destinoStormin' the gate, ensurin' the fate
Scorchin ', deja a estos cabrones lloridos en el torso y la caraScorchin', leave these motherfuckers sore in torso and face
Atrápenme, salvajes, medio paquete de apacheGet at me, we savages, half a pack of apache
Una manada india de negratas a los que no les importa si somos desagradables como flatulenciaIndian pack of niggas who don't give a fuck if we nasty as flatulence
De hecho, tu fanfarroneo es de mal gustoAs a matter of fact, your swagger is tacky
Así que ven, no te gusta un taxi crujienteSo see me you can't like crunchy black catchin' a taxi
Uh, espalda como un paso lateralUh, back like lateral passin'
Con esa manera de rapinar de gladiadoresWith that mothafuckin' gladiator manner of rappin'
Como adicto dejo percocet y xannies relajarmeAs an addict I let percocet and xannies relax me
Retrocedan si sus campos son maxi, por favorFall back if your paddies is maxi, please
Eso es todo lo que tengoOf, shit that's all I got
De mi hermano mayor Frankie a mi hermano pequeño tacFrom my bigger brother frankie to my little brother tac
De esa figura paterna Clancy a ese skatey nigga naksFrom that father figure clancy to that skatey nigga naks
Destruyendo el fax, la banda de lobos dirige la maldita cuadraShreddin' down 'fax, wolf gang run the fuckin' block
Tienda, tatuaje de rodillaStorefront, knee tat
La portada del libro es la misma letra en letras y calcetines de algodónBook cover is the same lettering on lettermans and cotton socks
Y la cinta de agarre... y mis zapatosAnd grip tape... And my shoes
Tenía 15 años cuando dibujé esa rosquilla por primera vezUm, I was 15 when I first drew that donut
5 años más tarde, para nuestro sello sí lo poseemos5 years later, for our label yea we own it
Empecé un imperio, ni siquiera tengo edadI started an empire, I ain't even old enough
Para beber una maldita cerveza, estoy borracho de este refrescoTo drink a fucking beer, I'm tipsy off this soda pop
Esto es para los negratas de los suburbiosThis is for the niggas in the suburbs
Y los niños blancos con amigos negratas que dicen la palabra nAnd the white kids with nigga friends who say the n-word
Y los que se llamaban raros, fag, putita, nerdAnd the ones that got called weird, fag, bitch, nerd
Porque te gusta el jazz, gatos gatitos, y Steven SpielbergCause you was into jazz, kitty cats, and steven spielberg
Dicen que no estamos actuando bienThey say we ain't actin' right
Siempre trata de convertir nuestro color en blanca y negraAlways try to turn our fuckin' color into black and white
Pero nunca los cambiarán, nunca los entenderánBut they'll never change 'em, never understand 'em
Radical es mi himno, sube mis malditas amplificadoresRadical's my anthem, turn my fucking amps up
Así que en vez de criticar y quejarse, estar loco como el demonioSo instead of critiquing and bitchin', bein' mad as fuck
Admítelo, no sólo somos talentosos, somos geniales, perrasJust admit, not only are we talented, we're rad as fuck, bitches
Ohm, golpeando tu FMOfm, banging on your fm
Roer, 2011, sí, golf wangGnaw, 2011, yeah, golf wang



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Odd Future y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: