Traducción generada automáticamente
White
Odd Future
Blanco
White
¿Podría ser la Tierra?
Could this be Earth?
¿Podría ser liviano?
Could this be light?
¿Significa esto que todo va a estar bien?
Does this mean everythings going to be alright?
Una mirada por mi ventana hay árboles hablando como gente
One look out my window there's trees talking like people
Soñé con tormentas, soñé con sonido
I dreamt of storms, I dreamt of sound
Soñé con la gravedad, manteniéndonos alrededor
I dreamt of gravity, keeping us around
Dormí en la oscuridad. Estaba solo
I slept in the darkness it was lonely
Y estaba en silencio
And it was silent
¿Y qué es este amor?
And what is this love?
No siento lo mismo, no creo que lo que esto es podría ser dado un nombre
I dont feel the same, I don't believe what this is could be given a name
Desperté que estabas ahí trazando planetas en mi frente
I woke you were there tracing planets on my forehead
Pero olvidaré a 23, como a 17
But Ill forget 23, like Ill forget 17
Y olvidaré mi primer amor como tú olvidarás un sueño despierto
And Ill forget my first love like youll forget a daydream
¿Y qué hay de todos mis amigos salvajes y los tiempos que he tenido con ellos?
And what of all my wild friends and the times Ive had with them?
Bueno, todos se desvanecen a gris pronto en la estación de televisión
Well all fade to grey soon on the TV station
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Odd Future e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: