Traducción generada automáticamente
Da Squad
Odd Squad
La Pandilla
Da Squad
[Rob Quest][Rob Quest]
Rodando en el 'Lac blanco de mi compa con una cerveza de 40 onzasRollin in my man's white 'Lac with a 40oz of brew
Fumando hierba, buscando a los tontosSmokin on some herb, trackin down fools
Y todo está bien porque esta fiesta está prendidaAnd everything's alright cause this party is live
Maldición, lo haré así hasta el día que muera (¡Odd Squad!)Damn skippy, I'ma do it like this to the day I die (Odd Squad!)
Pero en serio, pensé que lo sabías, zorraBut on the real, I thought you knew, hoe
Tengo el Sabor Loco con un toque de ese GumboI gots the Mad Flava with a touch of that Gumbo
Me vuelvo loco con el funk cada maldita semanaIll freakin the funk every goddamn week
Así que mírame bailar al ritmo de esta pegajosa melodíaSo watch me bang-bang boogie to this funky beat
Rob golpea este tema como una bolsa de marihuanaRob hits this track like a dime bag of weed [?]
Sí, no puedo creer esos tipos en la avenida que intentaron con elYeah, I can't believe them niggas up on the ave that tried to get with the
Q, u, e-s-tQ to the u to the e-s-t
Junto con el O-doble para el malditoDown with the O-double to the muthafuckin d
Es así y siempre seráIt's like that and it always will
Para esos tipos que hablan mierda, ustedes zorras nunca han visto habilidadesFor them niggas who talk that shit, you hoes ain't never seen skills
Esto no es una pandilla o un grupo o una pandilla de caposThis ain't no gang or a crew or a high-cappin clique
Sin botas de combate o pantalones anchos, rastas - nada de esoNo combat boots or baggy pants, dreadlocks - none of that shit
Así que déjenme escuchar una vez por los Hermanos Coughee (sí)So let me hear it one time for the Coughee Brothers (yeah)
Paz a mis amigos y mamá, sí, mucho amor para ustedesPeace to my homies and moms duke, yeah, much love to ya
Y una cosa más antes de irmeAnd one more thing before I'm out
Estoy aquí para que sepan que estoy con la PandillaI'm here to let you niggas know I'm down with the Squad
[Jugg Mugg][Jugg Mugg]
Bueno, es el tipo al que llaman Jugg de la Pandilla, pateándola Odd, mierdaWell it's the nigga they call the Jugg from the Squad kickin it Odd, shit
Lo pruebas primero, eso significa que tienes que pausarloYou taste it first so that mean you got to pause it
Solo un grupo de verdaderos g que te hace doblar las rodillasJust a group of real g's who makes you buckle to your knees
Estoy sacando swisher sweets de mis mangasI'm pullin swisher sweets from my sleeves
Llenándolo de coughee todos los días por diversiónStuffin it full of coughee every day for the fun of it
Me encanta contar el papel, conseguir el coño y fumarI love to clock the paper, get the pussy and get blunted
Así que escucha al tipo al que llaman J a la u a la doble gSo listen to the nigga they call the J to the u to the double g
Relajándose con estos tipos que llamo mi familiaChillin with these niggas I call my family
Ese es mi hermano D que escribe las letras sobre el coñoThat's my brother D who writes the lyrics about the pussy
A mi lado está C-Ray con el porro, ahora pásameloNext to me is C-Ray with the spliff, now pass it to me
Ese es mi hermano Rob Mac que hace la pista gorda y funkyThat's my brother Rob Mac who makes the funky fat track
Y hey Chris, P-Black que vigila la espalda de un negroAnd hey Chris, P-Black who watches a nigga back
Y somos los Hermanos Coughee, solo unos malditos relajadosAnd we're the Coughee Brothers, just some down muthafuckas
Quien posea la hierba, yo, la compartimos entre nosotrosWhoever possess the sess, yo, we share it with each other
Es así, amigos (así, amigos) es así, amigos (así, amigos)It's like that y'all (that y'all) it's like that y'all (that y'all)
Y hoy tengo la hierba y está gorda, amigos (gorda, amigos)And today I got the dime and it's fat y'all (fat y'all)
Estoy con la PandillaI'm with the Squad
[Devin][Devin]
Bueno, es la Odd Squad, Jugg Mugg, Devin y RobWell it's the Odd Squad, Jugg Mugg, Devin and Rob
Y estamos constantemente emborrachándonos en el trabajoAnd we're steady gettin drunk on the job
Todos podrían conocernos por fumar esa hierba y sentirnos bienEverybody might know us for smokin that weed and feelin fine
Llenándonos, bebiendo Bull, comprando porro tras porro pero es horaGettin full, drinkin Bull, buyin dime after dime but it's time
Porque demonios, hemos estado escribiendo rimas desde el '89Cause hell, we been writin rhymes since '89
Diles a todos (sí, sabes que no estamos mintiendo)Tell em y'all (yeah, you know we ain't lyin)
Pero algunas personas dicen que maldecimos demasiado y ese no es el camino a seguirBut some people say we cuss too much and that is not the way to go
Diciéndonos que hagamos el álbum estrictamente para la radioTellin us to make the album strictly for the radio
Pero sí, esto no es solo un acto de comediaBut yeah-heh, this just ain't no comedy act
Solo unos hermanos con condones metiendo su pene en tu espaldaJust some brothers with rubbers stickin they dick in your back
Zorra y no te ofendas cuando haya un pene diferente en tu bocaBitch and don't get offended when there's a different dick in your mouth
Cada treinta minutos cuando te metes con la PandillaEvery thirty minutes when you're fuckin with the Squad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Odd Squad y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: