Traducción generada automáticamente

gasoline
Odeon
Gasolina
gasoline
¿Debería soltar?Should I let go?
Lo pensaré más tardeI’ll think about it later
Dame otra dosisGimme another dose
Necesito despertarI need to wake up
Ayer estaba tan drogadoYesterday I was so high
Ahora me siento tan malNow I feel so low
Tratando de mantenerme en pieTrying to keep it up
Pero sigo cayendoBut I keep on falling
No debería ser asíIt shouldn’t be like this
Pero no me diste opciónBut you gave me no choice
Estoy siendo controladoI'm being controlled
Y no sé qué hacerAnd I don’t know what to do
Debería renunciar a tiI should give up on you
Por favor, no me pidas que me quedePlease don’t ask me to stay
Porque no puedo soportarlo'Cause I can’t take it
Arriba y abajoUp and down
Mi cara en el suelo, síMy face on the ground yeah
¿Por qué sigo alimentando este fuego?Why do I still fuel this fire?
Me arrastra hacia abajoIt pulls me down
Inmerso en las nubes, síImmerse into clouds yeah
Tal vez debería hacértelo saberMaybe I should let you know
Porque estoy empezando a perder el control'Cause I'm starting to lose the control
Me consume y sigue ardiendoIt consumes me and keeps burning
Duele tan bien que no puedo soltarIt hurts so good I can’t let go
Quémame hasta que no quede nadaBurn me down till there’s nothing
Después, nenaLater, baby
Tomaré otra botellaI’ll drink another bottle
Lo sé, créemeI know, believe me
Es tan difícil de tragarIt’s so hard to swallow
Solo quiero adormecermeI just wanna get numb
La evasión es más cómodaAvoidance is more comfortable
Estoy tratando de arreglarI'm trying to fix
Pero no soy lo suficientemente fuerteBut I ain’t tough enough
MaldiciónFuck
Perdiendo todos mis sentidosLosing all my senses
Sí, lo séYes I know
Soñando despiertoDaydreaming
Cambiando lugares con mi propia sombraSwitching places with my own shadow
He estado bebiendoI’ve been drinking
Y sabe a gasolinaAnd it tastes like gasoline
Juro que lo intentoI swear that I try
Pero sigue llamandoBut it keeps on calling
Así que por favor enciende un fósforo mientrasSo please light a match while I'm
Empiezo a perder el controlStarting to lose the control
Me consume y sigue ardiendoIt consumes me and keeps burning
Duele tan bien que no puedo soltarIt hurts so good I can’t let go
Quémame hasta que no quede nadaBurn me down till there’s nothing
Así que empapo gasolina en todas mis creencias y enciendo un fósforoSo I soak gasoline into all my own beliefs light a match
Y solo observo cómo ardeAnd just watch burn it down
Empezando a perder el controlStarting to lose the control
Quémame hasta que no quede nadaBurn me down till there’s nothing
Deseo incontrolableUncontrolled desire
Hazme sentir vivoMake me feel alive
Ojalá pudiera alejarmeWish I could walk away
Pero es más fácil decirlo que hacerloBut it’s easier said than done
Siento que estoy atrapadoFeels like I'm stuck
Y no puedo encontrar una salidaAnd I can’t seem to find a way
Porque estoy arriba y abajo'Cause I'm up and down
Mi cara en el suelo, síMy face on the ground yeah
¿Por qué sigo alimentando este fuego?Why do I still fuel this fire?
Me arrastra hacia abajoIt pulls me down
Inmerso en las nubes, síImmerse into clouds yeah
Tal vez debería hacértelo saberMaybe I should let you know
Porque estoy empezando a perder el control'Cause I'm starting to lose the control
Me consume y sigue ardiendoIt consumes me and keeps burning
Duele tan bien que no puedo soltarIt hurts so good I can’t let go
Quémame hasta que no quede nadaBurn me down till there’s nothing
Quémame hasta desaparecerBurn me down to nothing



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Odeon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: