Traducción generada automáticamente

Mulher Pampeana
Odilon Ramos
Mujer pampeana
Mulher Pampeana
Y aquí estoy mi gauderioE aqui estou eu meu gaudério
En tiempos de guerra y pazEm tempos de guerra e paz
Soy el que te esperaSou aquela que te espera
Sin saber si vendrásSem saber se tu virás
En estas noches solitariasNestes serões solitários
Entre agujas de coserEntre agulhas de costura
Y libros viejos que leíE velhos livros que li
He estado alineando mis ideasFui alinhando as ideias
Alineación de verdadesAlinhavando verdades
Hasta que un día entendíAté que um dia entendi
Soy la historia de repetidosSou a historia repetida
He vivido otras vidasEu já vivi outras vidas
Yo solía ser otras mujeresEu já fui outras mulheres
Antes de que yo soy el que soyAntes de ser a que sou
Creo que una vez fui MaríaAcho que até já fui maria
María de NazaretMaria de nazaré
A caballo, a un burroDe a cavalo, num burrinho,
Con Jesususie en su regazoCom jesusinho no colo
Al lado del buen JosephA seguir o bom josé
¿Cuántas veces de tardezitaQuantas vezes de tardezita
Yo cavé la solita mateCavei o mate solita
Y maté bombeandoE matei bombeando
El caminoA estrada
Cualquier nube de polvoQualquer nuvem de poeira
Cualquier signo de galopeQualquer sinal de galope
Yo ya estaba encendida a la esperanzaJá me acendia a esperança
Pero qué esperanza, que nadaMas que esperança, que nada
En mi ingenuidadNa minha ingenuidade
Eso es todo lo que queríaEra tudo o que eu queria
Un rancho para ser mi ranchoUm rancho pra ser meu rancho
Un peón para ser mi peónUm peão pra ser meu peão
Niños para llamar a mis hijosFilhos para chamar meus filhos
Un terreiro con polloUm terreiro com galinha,
Escoba, fuente y estufaVassoura, fonte e fogão
Pasé de las páginas de la historiaFui das páginas da historia
A los sueños de fantasíaAos sonhos de faz de conta
En la guerra, yo era el cabo tocónNa guerra, fui cabo toco
Una mujer que luchóUma mulher que peleou
Yo era Anita y Ana TerraFui anita e ana terra
Yo era la margarita marrónFui a parda margarida
Que casarse con IgnacioQue pra casar com inácio
Preguntó a San AntonioFez pedido a santo antonio
Prometiendo una capillaPrometendo uma capela
Y una ciudad engendróE uma cidade gerou
Yo era la madre de héroes y teatrosFui mãe de heróis e teatinos
He despojado peones y colasDesposei peões e caudilhos
Y ni los cónyuges, ni los hijosE nem esposos, nem filhos
Reconocido en su tiempoReconheceram a seu tempo
Mi fibra, mi valorMinha fibra, meu valor
Que atraviesan el deseoQuem percorrer a querência
En los caminos de la historiaPelos caminhos da historia
Estoy seguro de que me encontrarásDecerto me encontrará
Barriendo un viejo terreiroVarrendo um velho terreiro
O hornear bollos en el hornoOu assando pães no forno
Lavar la ropa en la sangaLavando roupas na sanga
Coser una bombachaCosturando uma bombacha
O tejiendo un queerOu tecendo um bichará
Lo aprecié en mi regazoAcalentei no meu colo
Y me enpecho en mi pechoE amamentei no meu seio
Mi gran piah ríoO meu rio grande piá
No hay quejas ni lamentosSem queixas e sem lamentos
Hice el motivo de esperaFiz das esperas motivo
Para seguir viviendoPara continuar vivendo
Y dejar que la vida paseE deixar a vida passar
Porque en el fondo yo sabíaPor que no fundo eu sabia
Que cuando yo era de aquíQue quando daqui me fosse
Una hija o una nietaUma filha ou uma neta
Vivirías en mi lugarViveria em meu lugar
Y por la justicia que se digaE por justiça se diga
Que no todo en esta vidaQue nem tudo nessa vida
De simple mujer pampianDe simples mulher pampiana
Era sólo doloresTenha sido só tristezas
Trabajo y desencantoTrabalhos e desencantos
Una vez bailé el tiranoEu já dancei a tirana
He bailado en el amadoJá bailei nas amadas
Me han cortejadoJá fui prenda cortejada
En el cobertizo fandangosNos fandangos de galpão
También he sido disputadaTambém já fui disputada
En desafíos de chula yEm desafios de chula e
Piel de machetePeleia de facão
He vivido tantas vidasEu, já vivi tantas vidas
He sido muchas mujeresEu já fui tantas mulheres
Y otros que seguramente seréE outras que por certo serei
¿Por qué es esa guriazita quePor que aquela guriazita que
Ya ves jugando a la muñecaVês brincando de boneca
Sin ver el paso del tiempoSem ver o tempo passar
Ya soy yo, anticipando unJá sou eu, antecipando um
Tiempo que vendráTempo que vai chegar
Cambiar el clima, cambiar la genteMuda o tempo, muda a gente,
Soy una mujer independienteSou mulher independente,
Fuerte, libre y emancipadoForte, livre e emancipada
Pero en el fondo soy el mismoMas no fundo sou a mesma
Todavía frágil, todavía femeninaAinda frágil, ainda fêmea
Sigo esperando que me traigasAinda à espera que me tragas
Seguridad, cariño, creoSegurança, afeto, achego
Y extenderme una furiaE me estendas um pelego
E invitarlo a la sesteemE convide para sestear
Y aquí estoy mi gaudereE aqui estou meu gaudério
En tiempos de guerra y pazEm tempos de guerra e paz
Soy el que te esperaSou aquela que te espera
Sin saber si vendrásSem saber se tu virás.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Odilon Ramos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: