Traducción generada automáticamente
No Way Out
Odium
No hay salida
No Way Out
Probablemente todo sea una ilusiónIt’s probably all just a delusion
Escabulliéndome y liberándomeSlipping in and setting me free
A veces, cuando siento que se acabóSometimes when I feel like it’s over
Finjo que sigues aquíI pretend that you’re still here
VigilándomeWatching over me
Tan aburrido y medicadoSo dull and medicated
La complacencia se ha llevado todo lo que soyComplacency has taken all I am
Asqueroso de mi debilidadDisgusted with my weakness
Por siempre haber dejado esto entrarForever having let this in
Nadie puedeNo one can
Muéstrame la salida del infiernoShow me the way out of hell
Es la única manera en que voy a romperIt’s the only way I’m gonna break through
Todo lo que aprecio es mío a través del engañoEverything I hold dear is only mine through deception
No estoy en tierra firmeI’m not on solid ground
En cualquier momento descubrirán lo que soyAny day now they’ll find out what I am
Y aléjateAnd walk away
Todo el mundo se va al finalEveryone leaves in the end
Tan aburrido y medicadoSo dull and medicated
La complacencia se ha llevado todo lo que soyComplacency has taken all I am
Asqueroso de mi debilidadDisgusted with my weakness
Por siempre haber dejado esto entrarForever having let this in
Nadie puedeNo one can
Muéstrame la salida del infiernoShow me the way out of hell
Es la única manera en que voy a romperIt’s the only way I’m gonna break through
Ayúdame a escapar de la culpaHelp me escape from the guilt
Eso te pertenece por derechoThat rightfully belongs to you
¿Cuándo me convertí en el objetivo de tus deudas?When did I become the target of your debts?
Tantos años de dolor que no puedo pagarSo many years of pain I can’t repay
Tal vez sólo esta vezMaybe just this once
¿Estos cielos grises podrían ser azules?These grey skies could be blue?
Veré tu apuesta por las estrellasI’ll see your bet for the stars
Y yo te criaréAnd I’ll raise you
Muéstrame la salida del infiernoShow me the way out of hell
Es la única manera en que voy a romperIt’s the only way I’m gonna break through
Ayúdame a escapar de la culpaHelp me escape from the guilt
Eso te pertenece por derechoThat rightfully belongs to you
Asqueroso de mi debilidadDisgusted with my weakness
Por siempre haber dejado esto entrarForever having let this in
Nadie puedeNo one can



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Odium y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: