Traducción generada automáticamente
Weekend Lover
Odyssey
Amante de fin de semana
Weekend Lover
Directo desde el cielo y las estrellas arribaStraight from heaven and the stars above
Vino el hombre que amoCame the man I love
Pero nunca se me ocurrióBut it never did occur to me
Que mi apuesto amanteThat my handsome loverman
Estaba en un plan familiarWas on a family plan
Con una doble personalidadWith a double personality
A veces me detengo y me preguntoSometimes I stop and ask myself
¿Qué estoy haciendo, a dónde voy?What am I doin', where am I goin'
Durmiendo con un hombre casadoSleepin' with a married man
Oh, pero cuando me abraza en sus brazosOh, but when he holds me in his arms
Me dice que soy su amuleto de la suerteTells me that I'm his lucky charm
Estoy haciendo lo mejor que puedoI'm doin' the best I can
Y preferiría ser su amante de fin de semanaAnd I'd rather be his weekend lover
Que no ser amante en absoluto, síThan no kinda lover at all, yeah
Preferiría ser su amante de fin de semanaI'd rather be his weekend lover
Su chica encubierta, cuando la chica de mi amante no llamaHis girl undercover, when the girl my lover doesn't call
Amuleto de la suerte, perdida en los brazosLucky charm, lost in the arms
De tu amante de fin de semanaOf your weekend lover
Amuleto de la suerte, perdida en los brazosLucky charm, lost in the arms
De tu amante de fin de semanaOf your weekend lover
Amuleto de la suerte, perdida en los brazosLucky charm, lost in the arms
De tu amante de fin de semanaOf your weekend lover
Amante, amanteLover, lover
Amante, amanteLover, lover
Cuando me habla de su hijo e hijaWhen he tells me 'bout his boy and girl
Y su mundo de la alta sociedadAnd his uptown world
Puedo ver la sinceridad en sus ojosI can see the four in his eyes
Orgulloso como puede ser cualquier hombreProud as any man can be
Luego me miraThen he look at me
Con una tristeza que nunca puede disimularWith a sadness he can never disguise
Y luego se detendrá, me tomará de la manoAnd then he'll stop, take hold of me
¿Qué estás haciendo, a dónde vas?What are you doin', where are you goin'
Durmiendo con un hombre casadoSleepin' with a married man
Oh, porque cuando sostiene mis dedosOh, 'cause when he holds my fingertips
Presionados contra las palabras en sus labiosPressed to the words upon his lips
Estoy haciendo lo mejor que puedoI'm doin' the best I can
Preferiría ser su amante de fin de semanaI'd rather be his weekend lover
Que no ser amante en absoluto, síThan no kinda lover at all, yeah
Preferiría ser su amante de fin de semanaI'd rather be his weekend lover
Su chica encubierta, cuando la chica de mi amante no llamaHis girl undercover, when the girl my lover doesn't call
Amuleto de la suerte, perdida en los brazosLucky charm, lost in the arms
De tu amante de fin de semanaOf your weekend lover
Amuleto de la suerte, perdida en los brazosLucky charm, lost in the arms
De tu amante de fin de semanaOf your weekend lover
Amuleto de la suerte, perdida en los brazosLucky charm, lost in the arms
De tu amante de fin de semana, oh, oh, oh, oh, síOf your weekend lover, oh, oh, oh, oh, yeah
Preferiría ser su amante de fin de semanaI'd rather be his weekend lover
Que no ser amante en absoluto, síThan no kinda lover at all, yeah
Preferiría ser su amante de fin de semanaI'd rather be his weekend lover
Su chica encubierta, cuando la chica de mi amante no llamaHis girl undercover, when the girl my lover doesn't call
Una amante de fin de semana, chica encubiertaA weekend lover, girl undercover
Sin nadie en absoluto, síWith nobody at all, yeah
Un fin de semana, amante de fin de semanaA weekend, weekend lover



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Odyssey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: