Time Will Tell
Odyssey
El Tiempo Dirá
Time Will Tell
Destruyes mi hogar, luego te atraparé a ti y a los tuyos)
You tear my home apart, then I'll get you and yours)
(Soy un poder que no has visto antes)
(I'm a power you've not seen before)
(¿A dónde vas cuando mueres en el infierno? Supongo)
(Where do you go when you die in Hell? I guess)
(Cuando llegue a ti)
(When I get to you)
Los jirones de lo que una vez fue aquí
Tatters of what once was here
Los adoradores se reúnen con miedo
Worshippers gather in fear
Enciérrense por la noche
Lock yourselves in for the night
Me voy a hacer esto bien
I'm off to go make this right
Millas y millas de distancia
Miles and miles away
Pavimentado a través de la sangre de la refriega
Paved through the blood of the fray
Dividido entre el infierno y Makai
Torn between Hell and Makai
Allí, pero por venganza, voy yo
There, but for vengeance, go I
El fuego del infierno mordisqueando los talones de Aquiles, yo mato
Hellfire nipping at Achilles' heels, I kill
Entonces sabes exactamente cómo se siente
So you know exactly how it feels
Nada me detendrá hasta que te derrote, verás
Nothin' gonna stop me till I take you down, you see
Me verás, pero nunca escucharás un sonido
You'll see me but you'll never heard a sound
Destrozas mi hogar, luego yo Te atraparé a ti y a los tuyos
You tear my home apart, then I'll get you and yours
Soy un poder que no has visto antes
I'm a power you've not seen before
¿A dónde vas cuando mueres en el infierno? Supongo que
Where do you go when you die in Hell? I guess
Cuando llegue a ti, el tiempo lo dirá
When I get to you, time will tell
Echar a los demonios, los ángeles aparte
Cast demons, angels aside
Los destrozó a lo largo y ancho
Torn them apart far and wide
Los pocos indestructibles
The indestructible few
¿Qué pasará entonces contigo?
What then will happen to you?
El fuego del infierno mordisqueando los talones de Aquiles, yo mato
Hellfire nipping at Achilles' heels, I kill
Así que sabes exactamente cómo se siente
So you know exactly how it feels
Nada me detendrá hasta que te derrote, verás
Nothin' gonna stop me till I take you down, you see
Me verás, pero nunca escucharás un sonido
You'll see me but you'll never heard a sound
Millas y millas de distancia
Miles and miles away
Pavimentado a través de la sangre de la refriega
Paved through the blood of the fray
Dividido entre el infierno y Makai
Torn between Hell and Makai
Allí, pero por venganza, voy yo
There, but for vengeance, go I
Echar a los demonios, los ángeles aparte
Cast demons, angels aside
Los destrozó a lo largo y ancho
Torn them apart far and wide
Los pocos indestructibles
The indestructible few
¿Qué pasará entonces contigo?
What then will happen to you?
El fuego del infierno mordisqueando los talones de Aquiles, yo mato
Hellfire nipping at Achilles' heels, I kill
Entonces sabes exactamente cómo se siente
So you know exactly how it feels
Nada me detendrá hasta que te derrote, verás
Nothin' gonna stop me till I take you down, you see
Me verás, pero nunca escucharás un sonido
You'll see me but you'll never heard a sound
Destrozas mi hogar, luego yo Te atraparé a ti y a los tuyos
You tear my home apart, then I'll get you and yours
Soy un poder que no has visto antes
I'm a power you've not seen before
¿A dónde vas cuando mueres en el infierno? Supongo que
Where do you go when you die in Hell? I guess
Cuando llegue a ti, el tiempo lo dirá
When I get to you, time will tell
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Odyssey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: