Traducción generada automáticamente
Stillborn
Of Glaciers
Nacida muerta
Stillborn
Me tragué una pastilla cada día que dejé a la derivaI swallowed a pill for every day that I let drift away
Me tragué la culpa, por todas las veces que te he hecho sentir menos queI swallowed the guilt, for all the times I’ve made you feel less than
Ahora me acuesto, miro a mi alrededor; este es mi final, autoimpulsadoNow I lay down, I look around; this is my ending, self-driven
Todos los días es lo mismo, ¿cómo podría ser yo el culpable?Every day is the same, how could I be the one to blame?
Cierro los ojos, esperando que sea la última vezI close my eyes, hoping it’s the last time
Me gustaría que pudieras verme ahora, mis disculpas sin sonidoI wish you could see me now, my apology with no sound
Las palabras, no habladas, me pesanThe words, unspoken, weigh me down
Hoy mis ojos dejan el mundoToday my eyes leave the world
Así que eso es 15 abajo, y no puedo sentir que nada cambieSo that’s 15 down, and I can’t feel anything changing
Pero debo acostarmeBut I must lay down
De repente, ahora veo, mi miseria es mi propia decisiónSuddenly, now I see, my misery is my own decision
¡Decida!Decide!
Espero que puedas oírme ahora, mis disculpas cantan en voz altaI hope you can hear me now, my apologies sung out loud
Morir, pido ayudaDying, I call out for help
Mis ojos no deben dejar el mundoMy eyes must not leave the world



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Of Glaciers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: