Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 25.140
Letra

Lass leben

Let Live

Ich war ganz für dich, du bist über meine Liebe gefallen, ich kann es mir diesmal einfach nicht leisten.I was all for you, you fell over my love, I just can't afford it this time

Hier ist eine Geschichte, bleib einfach bei mir, traf ein Medikament, das mein Leben veränderte.Here's a story, just bare with me, met a drug that changed my life
Etwas wie ein klassischer Film, nur ein Blick, die Zeit blieb stehen.Something like a classic movie, just one look, all stopped with time
Lass sie durch diese Adern herein, fließt durch diese müden Knochen.Let her in through these very veins, coursing through these tired bones
Betäubt meinen Körper, heilte mein Herz, beruhigt meinen Geist und lindert meine Seele.Numb my body, healed my heart, soothes my mind, and eased my soul

Das sind die Erinnerungen zwischen uns, lass es los und lass wieder leben.These are the memories between us, let it go, and let live again

Ich war ganz für dich, du bist über meine Liebe gefallen, ich kann es mir diesmal einfach nicht leisten.I was all for you, you fell over my love, I just can't afford it this time
Ich war ganz für dich, du bist über meine Liebe gefallen, ich kann es mir diesmal einfach nicht leisten.I was all for you, you fell over my love, I just can't afford it this time

Du ließest mich leben, glaubend dein ganzes Leben.You let me live, believing all your life
Du ließest mich deine Lüge leben, deine Lüge leben.You let me live your lie, live your lie

Du ließest mich glauben und lebte deine Lüge.You let me believe, and live you lie

Ich schätze, ich hätte das kommen sehen sollen, hätte es die ganze Zeit wissen müssen.Guess I should have seen this coming, should have known it all along
Du bist ein Fake, ich sehe klar durch dich hindurch, ließest mich sterben, es ist alles deine Schuld.You're a fake, see clear right through you, left me dying, it's all your fault

Das sind die Erinnerungen zwischen uns, lass es los und lass wieder leben.These are the memories between us, let it go, and let live again

Ich war ganz für dich, du bist über meine Liebe gefallen, ich kann es mir diesmal einfach nicht leisten.I was all for you, you fell over my love, I just can't afford it this time
Ich war ganz für dich, du bist über meine Liebe gefallen, ich kann es mir diesmal einfach nicht leisten.I was all for you, you fell over my love, I just can't afford it this time

Ich gab dir alles, und du wirfst es einfach weg.I gave you everything, and you just throw away
Weißt du, was ich verdiene, weißt du, dass ich lassen sollte, dich loslassen sollte.Know what I deserve, know that I should let, let you go

Dich loslassen. Das bin ich, dich loslassen.Let you go. This is me, letting you go

Ich war ganz für dich, du bist über meine Liebe gefallen, ich kann es mir diesmal einfach nicht leisten.I was all for you, you fell over my love, I just can't afford it this time
Ich war ganz für dich, du bist über meine Liebe gefallen, jetzt bin ich mit Suizidgedanken zurückgelassen.I was all for you, you fell over my love, now I'm left with thoughts of suicide

Dich loslassen, du bringst mich um.Let you go, you're killing me


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Of Mice & Men y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección