Traducción generada automáticamente

Flowers
Of Mice & Men
Fleurs
Flowers
L'esprit est un traîtreThe mind is a traitor
(L'esprit est un traître)(The mind is a traitor)
Le cœur perd de sa forceThe heart loses strength
(Le cœur perd de sa force)(The heart loses strength)
Le passé, un envahisseurThe past, an invader
(Le passé, un envahisseur)(The past, an invader)
Le présent s'échappeThe present evades
(Le présent s'échappe)(The present evades)
L'esprit se dérobeThe spirit eludes
(L'esprit se dérobe)(The spirit eludes)
Le corps se décomposeThe body decays
(Le corps se décompose)(The body decays)
Le colibri chercheThe hummingbird seeks
(Le colibri cherche)(The hummingbird seeks)
Le vautour ne peut qu'attendreThe vulture can only wait
(Le vautour ne peut qu'attendre)(The vulture can only wait)
Quand la tempête enfouie dans ton sangWhen the storm buried in your blood
Commence à pleuvoir sur tout ce que tu touchesStarts to rain on everything you touch
Quand ça ne fait que grandirWhen it only ever grows
Et que ça ne s'en va jamaisAnd it never goes away
J'espère que tu nourris les fleursI hope you feed the flowers
Nourris les fleursFeed the flowers
Nourris les fleursFeed the flowers
Que tu vois en cheminYou see along the way
En cheminAlong the way
N'aie pas peur du temps dans tes osDon't fear the weather in your bones
N'aie pas peur du temps dans tes osDon't fear the weather in your bones
L'eau fait pousser le jardinThe water makes the garden grow
Quand la tempête enfouie dans ton sangWhen the storm buried in your blood
Commence à pleuvoir sur tout ce que tu touchesStarts to rain on everything you touch
Quand ça ne fait que grandirWhen it only ever grows
Et que ça ne s'en va jamaisAnd it never goes away
J'espère que tu nourris les fleursI hope you feed the flowers
Nourris les fleursFeed the flowers
Nourris les fleursFeed the flowers
Que tu vois en cheminYou see along the way
En cheminAlong the way
L'esprit est un traîtreThe mind is a traitor
(L'esprit est un traître)(The mind is a traitor)
Le cœur perd de sa forceThe heart loses strength
(Le cœur perd de sa force)(The heart loses strength)
Le passé, un envahisseurThe past, an invader
(Le passé, un envahisseur)(The past, an invader)
Le présent s'échappeThe present evades
(Le présent s'échappe)(The present evades)
L'esprit se dérobeThe spirit eludes
(L'esprit se dérobe)(The spirit eludes)
Le corps se décomposeThe body decays
(Le corps se décompose)(The body decays)
Le colibri chercheThe hummingbird seeks
(Le colibri cherche)(The hummingbird seeks)
Le vautour ne peut qu'attendreThe vulture can only wait
(Le vautour ne peut qu'attendre)(The vulture can only wait)
(J'espère que tu nourris les fleurs)(I hope you feed the flowers)
Quand la tempête enfouie dans ton sangWhen the storm buried in your blood
Commence à pleuvoir sur tout ce que tu touchesStarts to rain on everything you touch
Quand ça ne fait que grandirWhen it only ever grows
Et que ça ne s'en va jamaisAnd it never goes away
J'espère que tu nourris les fleursI hope you feed the flowers
Nourris les fleursFeed the flowers
Nourris les fleursFeed the flowers
Que tu vois en cheminYou see along the way
En cheminAlong the way



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Of Mice & Men y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: