Traducción generada automáticamente
Guerres
Wars
Comment ça faitHow does it feel
De mentir seul dans ton litTo lie alone in your bed
Quand tu sais que c'est pour toujours ?When you know this is forever?
Bas comme le SoleilLow like the Sun
Descends et brise-toi en deuxCome down and break into two
Et je sais qu'on va brûler ensembleAnd I know we'll burn together
Ouais, je t'aime le week-endYeah, I love you on the weekends
Mais je suis insouciant et je suis maléfiqueBut I'm careless and I'm wicked
Ouais, je t'aime le week-endYeah, I love you on the weekends
C'est une guerre cruelleIt's a cruel war
J'ai encore des morceaux de toi collés sur moiI still have pieces of you stuck on me
Des morceaux de toi collés sur moiPieces of you stuck on me
Ouais, je t'aime le week-endYeah, I love you on the weekends
C'est une guerre cruelleIt's a cruel war
Froid, mais tu brillesCold, but you glow
Comme les rues de TokyoLike the streets of Tokyo
Ça va, on peut rester perdus ici pour toujoursIt's alright, we can stay lost here forever
Des pierres qui coulent, on ne sait pasSinking stones, we don't know
Ce qui se cache sur le fond de la rivièreWhat lies on the riverbed
Alors on tombe, sans contrôleSo we fall, no control
Non, ça ne peut pas être fini encoreNo this can't be over yet
Ouais, je t'aime le week-endYeah, I love you on the weekends
Mais je suis insouciant et je suis maléfiqueBut I'm careless and I'm wicked
Ouais, je t'aime le week-endYeah, I love you on the weekends
C'est une guerre cruelleIt's a cruel war
J'ai encore des morceaux de toi collés sur moiI still have pieces of you stuck on me
Des morceaux de toi collés sur moiPieces of you stuck on me
Ouais, je t'aime le week-endYeah, I love you on the weekends
C'est une guerre cruelleIt's a cruel war
On essaie d'en rire comme si c'était okWe try to laugh about it like it's ok
(C'est comme ça que ça doit être)(That's how it's supposed to be)
On essaie d'en rire comme si c'était okWe try to laugh about it like it's ok
C'est lourd, c'est comme ça que ça doit être ?It's heavy, is that how it's supposed to be?
Ouais, je t'aime le week-end (je t'aime le week-end)Yeah, I love you on the weekends (love you on the weekends)
Mais je suis insouciant et je suis maléfique (insouciant et maléfique)But I'm careless and I'm wicked (careless and I'm wicked)
Ouais, je t'aime le week-endYeah, I love you on the weekends
C'est une guerre cruelleIt's a cruel war
J'ai encore des morceaux de toi collés sur moi (je t'aime le week-end)I still have pieces of you stuck on me (love you on the weekends)
Des morceaux de toi collés sur moi (insouciant et maléfique)Pieces of you stuck on me (careless and I'm wicked)
Ouais, je t'aime le week-endYeah, I love you on the weekends
C'est une guerre cruelleIt's a cruel war




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Of Monsters And Men y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: