Traducción generada automáticamente

Plastis Wafers
Of Montreal
Galletas de Plástico
Plastis Wafers
Cara de amante, te veo como elLover face, I view as the
Revólver presentado en mi obra, acto unoRevolver introduced in my play, act one
Cara de amante, quiero hacerte eyacularLover face, want to make you ejaculate
Hasta que ya no sea divertidoUntil it's no longer fun
Confieso estar realmente encantadoI confess to really being quite charmed
Por tus efectos femeninosBy your feminine effects
Eres la únicaYou're the only one
Con quien interpretaría a Edipo ReyWith whom I would role play Oedipus Rex
Quiero que seas mi gatita del placerI want you to be my pleasure puss
Quiero saber cómo es estar dentro de tiI want to know what it's like to be inside you
Quiero que seas mi gatita del placerI want you to be my pleasure puss
Quiero saber cómo se sienteI want to know how it feels
Quiero que seas mi gatita del placerI want you to be my pleasure puss
Quiero saber cómo es estar dentro de tiI want to know what it's like to be inside you
Quiero que seas mi gatita del placerI want you to be my pleasure puss
Quiero saber cómo se sienteI want to know how it feels
Quiero darte ese ou ou la la ou la laWant to give you that ou ou la la ou la la
Cara de amante, cómo tu trasero está bombeandoLover face, how your ass is pumping
Dulces canciones licenciosas. Cara de amanteSweet licentious songs. Lover face
Eres un escándalo, tu cuerpo está tan mal, malYou're a scandal, your body is so wrong, wrong
Bendice mis labios con tus besos sunlandeses.Bless my lips with your Sunlandic kisses.
Mientras nuestras manos exploran los vasos humanos del otroWhile our hands explore each other's human vessels
¡Vaya, sabes, como cuatro arañas excitadas!Whoa, you know, like four excited spiders
Quiero que seas mi gatita del placerI want you to be my pleasure puss
Quiero saber cómo es estar dentro de tiI want to know what it's like to be inside you
Quiero que seas mi gatita del placerI want you to be my pleasure puss
Quiero saber cómo se sienteI want to know how it feels
Quiero que seas mi gatita del placerI want you to be my pleasure puss
Quiero saber cómo es estar dentro de tiI want to know what it's like to be inside you
Quiero que seas mi gatita del placerI want you to be my pleasure puss
Quiero saber cómo se sienteI want to know how it feels
Quiero darte ese ou ou la la, ou la la.Want to give you that ou ou la la, ou la la.
Me diste una emoción tan intensaYou gave me such a rush
Haces que todo mi cuerpo se sonrojeMake my whole body blush
No me importa si dicen que eres solo mi muletaI don't care if they say you're just my crutch
Sé que no lo eresI know you're not
Eres lo único bueno que tengoYou're the only good thing I've got
Todo es mucho más complicadoEverything's so much more complicated
Por teléfonoOver the phone
Eres una estrella, oh, sabes que lo eresYou are such a star, oh, you know you are
Solo una vez miré a través de hoyI just once looked through today
Tuve la mente para llamar tu nombre, internamenteHad the mind to call your name, internally
A través de mi séptimo sentido que alucinaThrough my seventh sense that's hallucinating
De todos modos, somos artefactos de semidioses sin lógica, ciudadanosAnyway we're artefacts of demi-gods with zero logic, denizens
Solo vine en tus brazos esta noche.I just came in your arms tonight.
Tú y yo somos amigos, no una polémicaYou and I are friends, not some polemic
Para ser analizada, escuchadaTo be puzzled over, listened
Ellos pusieron mis alas tan al azarThey set my wings so randomly
Cuando estés muerto te buscaré como OrfeoWhen you're dead I'll search for you like Orpheus
Te encontraré, de alguna maneraI'll find you, some way
Eres una estrella, oh, sabes que lo eresYou are such a star, oh, you know you are
Te diré una cosaI'll tell you one thing
Sé que quieres mis besos en tu colapso narcisistaI know you want my kisses in your narcissistic collapse
Porque es tan doloroso cuando amputan el taygogBecause it's so painful when they amputate the taygog
Ve todos los cadáveres de la prisión alineados a lo largo de la playaSee all the prison corpses lined up along beach
Están tocando las campanas de la iglesia para volver loco a todosThey're ringing the bells of the church to drive everybody insane
Mientras la pátina vive el desaliñado semental de montaña en su agua en la orillaAs the patina lives the tawdy mountain stallion on its water on the shore
No puedo quitarme de encima esas luces en movimiento de la caraI can't get off of these moving lights off the face
No, no puedo quitarme todas esas pequeñas luces en movimiento de la caraNo, I can't get all those little moving lights off the face
Así que salí al campo, me senté en un poco de pajaSo I went out to the country, sat down on some straw
Pero no me entrego a Dios esta nocheBut I'm not putting out for God tonight
No me entrego a Dios - Él mantendría mis piernas cerradas, cerradasI'm not putting out for God - He would keep my legs shut, shut
Es un error encender pequeñas velas blancas para hacer que te ameIt's a mistake lighting little white candles to make him love you
Oh, él es frío según los estándares de cualquier ciudadOh, he's cold by any city's standards
Quieren rechazarteThey want to turn you down
DespedidoDismissed
¿Qué tal si todos ustedes, niños y TayshunsHow 'bout if all you children and Tayshuns
NoNo
JaHa
DeténganseStop
Sabes que las pesadillas, no se olvidan de ti (no lo hacen)You know the nightmares, they don't forget about you (they don't)
Maldita sea el conserje!God damn the concierge!
GeneralGeneral
ReencarnaciónReincarnation
Creo que puedo hacerlo yo soloI think I can do it myself
Solo tratando de obtener ayuda aquíJust trying to get help here



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Of Montreal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: