Traducción generada automáticamente

Springtime Is The Season
Of Montreal
La primavera es la temporada
Springtime Is The Season
La primavera es buena para los tulipanes,The summer's good for tulips,
Aunque las violetas no están de acuerdo.Though pansies disagree.
Encuentran el calor muy desagradable,They find the heat most distasteful,
Y la humedad demasiado sombría para mantenerse erguidasAnd humidity far too grim to stand up tall
Y negociar con las abejas.And bargain with the bees.
Prefieren marchitarse y decaerThey prefer to droop and mope
Y esperar la brisa del otoño.And wait for autumn's breeze.
El otoño es bueno para las calabazas,The autumn's good for pumpkins,
Aunque las manzanas no lo aprueban.Though apples don't approve.
Los árboles en los que han vividoThe trees that they've been living on
ahora los obligan a mudarse,now forces them to move,
Y groseramente los dejan caerAnd rudely lets them to fall
y los envían rápidamente a su perdiciónand sends them quick to their demise
Sin siquiera un hasta luego o un adiós.Without so much a bon voyage or even a goodbye.
El invierno es bueno para los pingüinos,The winter's good for penguins,
Aunque los osos pardos deben objetar.Though brown bears must object.
Cuando se habla de las alegrías del invierno,When talk comes to the joys of winter,
Ellos deben interrumpir,They must interject,
'Hibernar en la nieve no es lo ideal,"Hibernating in the snow just isn't where it's at,
porque dormir te hace flaco,because sleeping makes you skinny,
y a nosotros los osos nos gusta estar gordos.'and we bears like to be fat."
La primavera es la temporada,The springtime is the season,
Donde todos son amigos.Where everyone's a friend.
La soledad y la desesperación llegan a su fin.Loneliness and desperation both come to an end.
No importa cómo hayas pasado el invierno,No matter how you died through winter,
En primavera naces de nuevo,In spring you're born again,
Tu vida puede no estar yendo bien,Your life might not be going good,
Pero la primavera te ayuda a fingir.But spring helps you to pretend.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Of Montreal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: