Traducción generada automáticamente

An Erroneous Escape Into Erik Eckles
Of Montreal
Un Escape Erróneo hacia Erik Eckles
An Erroneous Escape Into Erik Eckles
El pulpo en tu bolsoThe octopus in your purse
está maldiciendo como un marinero malvadois cursing like an evil sailor
Pero recuerda que el cuchillo es peorBut remember the knife is worse
para los editores de trailers de películasfor the editors of movie trailers
Y si quieres que lo hagaAnd if you want me to
te ayudaré, me da igualI'll help it's all the same to me
solo dime si quieres que lo hagajust tell me if you want me to
Si sigues matando a Dios en tu ojoIf you keep killing God in your eye
la gente pensará que eres realmente insensiblepeople will think you're really callous
Pero no importa cuánto lo intentesBut no matter how hard you try
nunca serás tan raro como el Tío Aliceyou'll never be as weird as Uncle Alice
No estoy molesto, solo confundido y es tan difícilI'm not upset just confused and it's so tough
No puedo relacionarme con este mundo, no estoy lo suficientemente aburridoI can't relate to this world I'm not bored enough
Ten cuidado, la música completará el cambio en tiWatch out the music will complete the change in you
Para cantar esta canción en brailleTo sing this song in braille
necesitas estar atormentado por pecas de vidrioyou need to be haunted by glass freckles
Y si tu tratamiento de color fallaAnd if your color treatment fails
bueno, siempre puedes hablar con Erik Eckleswell you can always talk to Erik Eckles



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Of Montreal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: