Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 295

Lecithin's Tale Of A Dna Experiment That Went Horribly Awry

Of Montreal

Letra

La historia de la lecitina de un experimento de ADN que salió horriblemente mal

Lecithin's Tale Of A Dna Experiment That Went Horribly Awry

Aquí me siento plantado en el barro. Un hongo de moléculas derretidas. Donde el lenguaje se ha reducido solo podemos usar abreviaturas. skjlb hjkgdfn uji AhFGsd uWiaAn. Aquí viene el pony que ganó el Tony. Hubo fallas en el experimento, te contaré sobre ello si estás interesado en saberlo. Fue espeluznante la forma en que se cernían sobre los niños y se abalanzaban sobre ellos. Con las bocas abiertas mostrando colmillos de fuego. Corran niños, corranHere I sit planted in the mud. A mushroom of melted molecules. Where language has been reduced we can only use abbreviations. skjlb hjkgdfn uji AhFGsd uWiaAn. Here comes the pony that one the Tony. There were flaws in the experiment I'll tell you bout it if you're interested to know It was creepy the way they hovered above end swooped down on the children. Their mouths agape exposing fangs of fire. run children run
La hiena de tres patas y las cigarras migraron al pequeño pueblo costero del norte llamado Durschfuch. Los horribles insectos se congregaron sobre la escuela primaria de Durschfuch y pasaban una cantidad indecente de tiempo dando vueltas alrededor del patio de recreo. Los ciudadanos del pueblo estaban muy alarmados por estos nuevos visitantes, pero como eran una comunidad temerosa de Dios y no les estaba permitido hacer daño a ninguna de las creaciones de Dios, tenían que fingir ignorar a los grandes artrópodos grotescos y seguir con sus vidas como si no hubiera depredadores amenazantes sobrevolando a sus descendientes. Con el tiempo, las cigarras hiena tenían hambre y ahí es cuando comenzó el verdadero terror. Como mencioné antes, los adultos del pueblo pensaron que lo mejor era fingir que los insectos no existían y seguían enviando a los niños al patio de recreo. Cada día ocurría lo mismo; los niños se quedaban aprensivos en el umbral de la puerta hasta que los maestros los mandaban afuera a 'jugar', entonces los niños corrían aterrorizados hacia el refugio de los árboles de baniano que formaban un óvalo alrededor del perímetro del patio de la escuela. Allí pasarían el tiempo de recreo acurrucados bajo los árboles, temblando de miedo. Durante las primeras semanas, los niños lograron cada día escapar por poco de la muerte escondiéndose debajo de los árboles. Eventualmente, las cigarras hiena enloquecieron de hambre y decidieron volverse más agresivas en su intento de comerse a los niños. Una de las cigarras más inteligentes, que resultó ser la más hambrienta de todas, tuvo la idea de que parte de la bandada debería esconderse entre el follaje de los árboles de baniano mientras que los demás se abalanzaban sobre los niños como de costumbre. Entonces, cuando todos los niños estaban en sus posiciones normales bajo los árboles, las cigarras hiena escondidas en las ramas descenderían sobre ellos y los matarían. Después, toda la bandada podría reunirse bajo los árboles para un festín delicioso. Su plan funcionó perfectamente y los adultos del pueblo observaron impotentes mientras las cigarras hiena devoraban vorazmente a sus queridos pequeñosThe three legged hyena cicadas migrated to the small northern sea port village called Durschfuch. The horrible insects congregated above the Durschfuch elementary school and would spend an indecent amount of time circling the playground. The citizens of the village were very alarmed by these new visitors, but since they were a God fearing community and were not allowed to bring any harm to any of God's creations, they had to pretend to ignore the large grotesque arthropods and continue on with their lives as if there weren't any menacing predators swooping over their offspring. In time the hyena cicadas became hungry and this in when the real terror ensued. As I stated earlier, the adults of the village, thought the best course of action was to pretend the insects didn't exist and continued to send the children out to the playground for recess. Every day the same thing occurred; the children would stand apprehensively at the threshold of the front gate until the teachers ordered them outside to "play", then the children would run terrified towards the shelter of the banyan trees that formed an oval around the perimeter of the school yard. There they would spend the duration of recess huddling together under the trees, shaking with fear. For the first few weeks the children managed each day to narrowly cheat death by hiding below the trees. Eventually the hyena cicadas became mad with hunger and resolved to become more aggressive in their attempt to eat the children. One of the more intelligent cicadas, who happened to be the most famished of all of them, had the idea that some of the flock should hide among the foliage of the banyan trees while the others swooped over the children as usual. Then when all of the children were in their normal positions under the trees, the hyena cicadas hiding in the branches would descend upon them and kill them. After that all of the flonk could gather under the trees for a delicious feast. His plan worked perfectly and the adults of the village watched helplessly as the hyena cicadas ravenously devoured their beloved young ones


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Of Montreal y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección