Traducción generada automáticamente

Couquet, Couquette
Of Montreal
Coqueteo, Coqueta
Couquet, Couquette
Coqueteo, coqueta, sabes que no olvidaréCoquet coquet you know I won't forget
Cómo me besaste de manera extraña para demostrar que eras míticaHow you kissed me strange to prove you were mythical
Mi coqueta, usaste mi voz como tu feo vehículoMy coquet you used my voice as your ugly vehicle
Coqueteo, coqueta, sabes que no olvidaréCoquet coquet you know I won't forget
Cómo me heriste dos veces para demostrar que eras cínicaHow you hurt me twice to prove you were cynical
Mi coqueta, eres la muerte, eres el pináculoMy coquet you are the death you are the pinnacle
Contigo solo puedo ver mis constelaciones de luz negraWith you I can only see my black-light constellations
Y otras cosas que no creo tener el lenguaje para decirAnd other shit I don't think I have the language to say
No quiero atraparte con la cara de otro chico bajo tus párpadosI don't want to catch you with some other guy's face under your eyelids
Algo debe estar mal, me dasSomething must be wrong you give me
Artefactos emocionales que no encuentran lugarEmotional artifacts that can find no purchase
Coqueteo, coqueta, sabes que no olvidaréCoquet coquet you know I won't forget
Cómo me traicionaste para demostrar que eras típicaHow you sold me out to prove you were typical
Mi coqueta, eres hercúlea, eres tan miserableMy coquet you're herculean you are so miserable
Coqueteo, coqueta, sabes que no olvidaréCoquet coquet you know I won't forget
Cómo me hiciste llorar para demostrar que era hermosaHow you made me cry to prove I was beautiful
Mi coqueta, mi lujuria adolescente por ti es tan lamentableMy coquet my teenage lust for you is so pitiful
Contigo solo puedo ver mis constelaciones de luz negraWith you I can only see my black-light constellations
Y otras cosas que no creo tener el lenguaje para decirAnd other shit I don't think I have the language to say
No quiero atraparte con la cara de otro chico bajo tus párpadosI don't want to catch you with some other guy's face under your eyelids
Algo debe estar mal, me dasSomething must be wrong you give me emotional
Artefactos emocionales que no encuentran lugarArtifacts that can find no purchase



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Of Montreal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: